A

Anna marly

Les chansons d'Anna Marly

Les jolis coins de Paris French / Французский язык

1 unread messages
Les jolis coins de Paris Attendent à chaque retour, Et comme un vieux collégien J’en rêve toujours et j’y reviens

Красивые уголки Парижа Ждут каждого возвращения, И словно старый ученик, Я о них всегда мечтаю и к ним возвращаюсь.
2 unread messages
On aime à se regarder Sans oser sourire ou parler Le monde, le bruit et les gens Tout nous est si indifférent

Мы любим друг на друга посмотреть, Не осмеливаясь улыбнуться или заговорить, Мир, шум и люди, Все нам так безразлично.
3 unread messages
Quand je flâne solitaire et tranquille De souvenir en souvenir dans ma ville, Qui si même n’est pas tout à fait mienne Est la seule que ma raison comprenne

Когда я брожу одинокая и спокойная С одного воспоминания на другое по моему городу, И даже если этот город мне совсем не родной, Он единственный, что мой рассудок принимает.
4 unread messages
Et j’entends les chansons d’un autre âge Dans le vent qui me bat au visage Un je-ne-sais-quoi vous attendrit Dans les plus jolis coins de Paris

И я слышу песни другого времени В ветре, который бьёт мне в лицо, Что-то вас умиляет На самых красивых парижских уголках.
5 unread messages
Les jolis coins de Paris S’habillent chez quatre couturiers L’hiver, l’été, le printemps L’automne aux effets mordorés

Красивые уголки Парижа Одеваются у четырех портных Зимы, лета, весны, Осени в золотисто-багровых тонах.
6 unread messages
Ils aiment qu’on leur fasse la cour Les quatre coins du monde accourus Pour qu’un luth et un troubadour Fasse vivre la chanson des rues

Они любят, чтобы за ними ухаживали Со всех четырёх концов света, Чтобы лютня и трубадур Возрождали уличную песню.
7 unread messages
Pour qu’il flâne solitaire et tranquille De souvenir en souvenir dans cette ville Où tant d’autres déjà ont passés Et que d’autres viendront adopter

Пусть он бродит одинокий и спокойный С одного воспоминания на другое по этому городу, Где столько других людей уже прошло, И куда еще столько придет.
8 unread messages
A travers les modes et les usages Les maisons amassées par les âges Et je-ne-sais-quoi vous attendrit Dans les plus jolis coins de Paris

Сквозь моды и обычаи Дома, прижатые возрастом, Что-то вас умиляет В красивых парижских уголках.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому