L

Lindemann

In stillen Nächten (Gedichte)

Tierfreund German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich bin ein Tierfreund Keine Frage Ich will mich amüsieren Was mir mit Menschen nicht gelingt Versuche ich mit Tieren

Я друг животных, Без вопросов, Я хочу развлечься — Всё, что с людьми не удаётся, Опробую я с животными;
2 unread messages
Sie können gar nie weinen Können nimmer lachen Ich halt mich an die Kleinen Nehme mir die Schwachen Sie können sich nicht wehren Können mich nichts fragen Wollen sich nicht beschweren Überhaupt nichts sagen

Они не могут плакать, Смеяться не умеют, Я держусь за малых, Забираю слабых себе; Они не могут защищаться, Не смогут ничего спросить, Жаловаться не хотят, Ничего не скажут;
3 unread messages
Ich bin ein Tierfreund Das ist klar Ich liebe ohne Vorbehalt Wenn ich sie häute oder esse Sind sie schmackhaft oder alt Und eilt herbei die kalte Nacht Das Schäfchen schnell, ganz schnell Ins Trockene gebracht

Я друг животных, Ясное дело, Я люблю их без оговорок, Когда я снимаю с них кожу или ем, Они или вкусны, или стары, И спешит сюда холодная ночь И я прячу овечек быстро-быстро В безопасное место1;
4 unread messages
Ich bin ein Tierfreund Bis zum Ende Beiße gern in kleine Hände Und gehe ich dann gar spät zur Ruh Decke mich mit ihnen zu Sie haben viele Haare Im Schwanz und im Gesicht Jedem Tierchen sein Pläsierchen Tiere lachen nicht

Я друг животных До конца, Вгрызаюсь охотно в их маленькие ручки, И поздно спать ложусь тогда — Укрываюсь зверюшками; У них много волос, И на хвосте2, и на морде, Каждому зверьку — своя забава, Но звери не смеются

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому