L

Lily allen

No shame

Waste English / Английский язык

1 unread messages
You played more than a feature Back then when I was pleased to meet ya You were on my team, you were a Bobber and a Weaver You're just a pagan now, non-believer

Ты был больше, чем актёр второго плана, Ещё давно, когда мне было приятно с тобой познакомиться. Ты был в моей команде. ты был на плаву и на волне. Теперь ты просто язычник, неверующий.
2 unread messages
You're all about yourself, No one else

Ты вечно думаешь о себе. Больше ни о ком.
3 unread messages
Who the fuck are you though? I should have never, ever, ever let you get too close If the truth be told I can't wait to see you go Can't wait to see you break, break, break, break Break, break, breaking your back 'Cause all you do is take, take, take, take, take Take and never give back

Кто ты, блять, вообще такой? Никогда не стоило подпускать тебя слишком близко. По правде говоря, Не могу дождаться, когда ты уйдёшь. Не могу дождаться, когда ты сломаешься, Надорвёшь себе спину, Потому что всё, что ты делаешь, — это берёшь. Никогда не отдаёшь.
4 unread messages
Big deal, I'm blessed Keep talking, I'm unimpressed You're way too out of your depth My time will not be invested You've changed, You used to be my friend but I don't know you Went too far, can't undo The things you've done, now they put me through hell

Подумаешь, мне повезло. Говори дальше — я не впечатлена. Это совсем не в твоих силах. Я не буду тратить своё время. Ты изменился. Раньше ты был моим другом. Но я тебя не знаю. Ты ушёл слишком далеко, это нельзя вернуть. Из-за того, что ты сделал, я прошла через ад.
5 unread messages
You only care about yourself, No one else

Ты думаешь только о себе. Больше ни о ком.
6 unread messages
Who the fuck are you though? I should have never, ever, ever let you get too close If the truth be told I can't wait to see you go Can't wait to see you break, break, break, break Break, break, breaking your back 'Cause all you do is take, take, take, take, take Take and never give back

Кто ты, блять, вообще такой? Никогда не стоило подпускать тебя слишком близко. По правде говоря, Не могу дождаться, когда ты уйдёшь. Не могу дождаться, когда ты сломаешься, Надорвёшь себе спину, Потому что всё, что ты делаешь, — это берёшь. Никогда не отдаёшь.
7 unread messages
Can't wait to see you break, break, break, break Break, break, breaking your back 'Cause all you do is take, take, take, take, take Take and never give back

Не могу дождаться, когда ты сломаешься, Надорвёшь себе спину, Потому что всё, что ты делаешь, — это берёшь. Никогда не отдаёшь.
8 unread messages
Yo, look pon your face You dirty stinking waste Member dem times when you deh pon my case Straight face, me carry pepper-spray mace You're done for now you better tie you shoelace Waste! You comin' last in di race You're no one my Lord, you don't even have the ace Nah, mate It's just all too late Back up, back up, nah bodda come my way When you check it was all so phoney Nuf gal yah have ya really tink seh mi lonely? Whole heap a man I call my homicídio Me give dem de work and keep them moanin'

Посмотри на себя. Ты грязный вонючий мусор. Помнишь те времена, когда ты был со мной? Сразу к делу, я ношу перцовый газовый баллончик. С тобой покончено, лучше завяжи шнурки. Мусор1! В этой гонке ты последний. Ты никто, боже, у тебя даже нет козыря. Не, дружок. Просто слишком поздно. Назад, назад, не стойте на моём пути. Когда ты всё проверял, это выглядело так фальшиво. Полно девчонок, да. Ты реально думаешь, что мне одиноко? Я кучу парней называю корешами. Я работаю над ними и заставляю их стонать.
9 unread messages
Who the fuck are you though? (Who the fuck are you?) I should never, ever, ever let you get too close If the truth be told I can't wait to see you go Can't wait to see you break, break, break, break Break, break, breaking your back 'Cause all you do is take, take, take, take, take Take and never give back Can't wait to see you break, break, break, break Break, break, breaking your back 'Cause all you do is take, take, take, take, take Take and never give back

Кто ты, блять, вообще такой? Никогда не стоило подпускать тебя слишком близко. По правде говоря, Не могу дождаться, когда ты уйдёшь. Не могу дождаться, когда ты сломаешься, Надорвёшь себе спину, Потому что всё, что ты делаешь, — это берёшь. Никогда не отдаёшь. Не могу дождаться, когда ты сломаешься, Надорвёшь себе спину, Потому что всё, что ты делаешь, — это берёшь. Никогда не отдаёшь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому