L

Ligabue

Non-album songs

Variazioni su temi zigani Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Sogno un gran falò E brucio nel mio sogno Aspetta un po’ col sonno poi Il senno arriverà. Ma all’alba niente va No, nessuno danza Ti alzi, fumi, e bevi un po’ Per smaltir la sbronza.

Снится мне большой огонь, И обжигаюсь во сне я, Погоди немного со сном, потом Придет рассудок. Но на рассвете все не так, Нет, никто не танцует. Ты встаешь, куришь, немного выпиваешь, Чтоб опохмелиться.
2 unread messages
E allora andiamo in là Un po’ più in là Ancora un poco un poco un poco Un po’ più in là ancora in là Sempre un poco un po’ più in là.

Ну и давайте же вот так, чуть-чуть так, 1 Еще немного, немного, немного, Немного вот так, еще вот так, И всё дальше и дальше понемногу.
3 unread messages
Fiaschi verdi in osteria Bianco il tovagliolo Clown e miseri hanno un cielo E io nemmeno un volo. La chiesa sa di umidità Bruciano l’incenso Niente in questa chiesa va Niente segue un senso.

Зеленые бутыли в таверне, Белая скатерть, У клоуна и убогих здесь целое небо, А мне тут не летится. Церковь пропахла сыростью, Жгут ладан, Всё в этой церкви не так, Всё без смысла.
4 unread messages
E allora andiamo in là ancora in là Ancora un poco un poco un poco Un po’ più in là, ancora in là Dietro a un altro fuoco.

Ну и давайте же вот так, еще вот так, Еще немного, немного, немного, чуть-чуть туда, еще туда, За другой огонь.
5 unread messages
Io mi affanno verso il colle Cerco scampo in su C’è solo un olmo accanto a me Non c’è nient’altro quì. Se almeno un po’ d’edera poi Abbracciasse il colle Sarei felice e invece no Niente qui mi attira.

Я, задыхаясь, иду на холм, Ищу спасения там, наверху. Но вокруг меня лишь вяз, И ничего другого. Если б хоть немного плющ Опоясал холм, Я был бы счастлив, но нет, Ничего меня здесь не привлекает.
6 unread messages
In là insieme, più in là insieme Ancora un poco un poco un poco Un poco un po’ più in là Dietro a un altro fuoco.

Вот так вместе, так дальше вместе, Еще немного, немного, немного, Немного, чуть, слегка туда, За другой огонь.
7 unread messages
Rincorro il fiume e Dio non c’è La luce qui colora Campi e fiori intorno a me La strada è lunga ancora. Lungo la strada un bosco E lì danzano le streghe Nelle pieghe dell’oscurità Danzano le scuri.

Гонюсь за рекой, а Бога нет, Здесь свет раскрашивает Поля и цветы вокруг меня. Дорога еще дальняя. Вдоль дороги лес, И в нем танцуют ведьмы, В мрачных закоулках Танцуют топоры.
8 unread messages
Ben sicuri, dei cavalli Ritman la cadenza In questa danza niente va E io ne ho già abbastanza Non c’è chiesa non c’è osteria Niente più è sacro ma è già sera. No ragazzi, niente va Niente qui mi attira.

Верные кони отбивают ритм. В этом танце все не так, И хватит мне уже его. Нет ни церкви, ни таверны, Ничего больше святого, но уже вечер. Нет, ребята, все не так, Ничто меня тут не привлекает.
9 unread messages
E allora andiamo in là, Un poco un poco un poco Un poco, un po’ più in là. Ancora in là, ancora in là Dietro a un altro fuoco.

Ну и давайте же вот так, еще вот так, Немного, немного, немного. Еще вот так, еще так, За другой огонь.
10 unread messages
E allora andiamo in là, ancora in là. Un poco, un poco, un poco. Ancora in là, un po' più in là Dietro a un altro fuoco.

Ну и давайте же вот так, еще вот так, Немного, немного, немного. Еще вот так, еще так, За другой огонь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому