Quick, strike a flame,
Coz the very last light is gone.
I feel something coming
As I'm running down the hall.
Скорее, туши пламя
Потому что даже последний свет исчез.
Я чувствую что-то приближается
Пока я бегу дальше по коридору.
2
unread messages
Rawness, this darkness is coming for my soul.
Should I fear you or should I just let go?
Болезненно, эта тьма приходит в мою душу.
Должна ли я бояться или я должна просто отпустить?
3
unread messages
Blackout.
I've gotta know where you're from,
What you're trying to tell me, I don't know.
Blackout.
Now this moment has come,
Here in the dark, I could be anywhere.
Затмение.
Я должна узнать откуда ты,
Что ты пытаешься мне сказать, я не знаю.
Затмение.
Вот и наступил этот момент,
Здесь в темноте, я могла бы быть где угодно.
4
unread messages
Time stands still, but I feel you by my side.
But this, this moment is running out of time.
Время не стоит на месте, но я чувствую тебя рядом.
Но этому, этому моменту не хватает времени.
5
unread messages
Blackout.
I've better know where you're from,
What you're trying to tell me, I don't know.
Blackout.
Now this moment has come,
Here in the dark, I could be anywhere.
Затмение.
Я должна узнать откуда ты,
Что ты пытаешься мне сказать, я не знаю.
Затмение.
Вот и наступил этот момент,
Здесь в темноте, я могла бы быть где угодно.
6
unread messages
Blackout.
Now this moment has come,
What you're trying to tell me, I don't know.
Blackout.
I've found out where you're from,
Here in the dark, I could be anywhere.
Затмение.
Я должна узнать откуда ты,
Что ты пытаешься мне сказать, я не знаю.
Затмение.
Вот и наступил этот момент,
Здесь в темноте, я могла бы быть где угодно.