L

Liane foly

Non-album songs

La chanson de Léa French / Французский язык

1 unread messages
Si mes larmes Avaient été des armes, Et tous mes cris Des fusils J'aurai su faire Une autre guerre… …On ne sait jamais, mais

Если бы мои слезы Были оружием, А все мои крики — Винтовками, Я могла бы начать Другую войну... Никогда не знаешь, но...
2 unread messages
Si j'avais été Juste un peu plus Que le début d'une femme J'aurais souffert Comme mon père

Если бы я была Чем-то большим, Чем пробуждающаяся женщина, Я бы страдала, Как мой отец.
3 unread messages
Mon pays, là-bas Tous ces gens, là-bas La terre des hommes est prise Et se brise comme du verre… Il fallait apprendre Même sans comprendre À vivre sans vivre Se défendre

Там мои родные места, Там все эти люди... Земля людей захвачена И разбита, как стекло. К этому надо привыкнуть, Даже если не понимаешь, Жить без жизни, Сопротивляться.
4 unread messages
Si j'avais vécu une autre vie Est-ce qu'elle m'aurait fait envie… L'enfer sans flammes, Contraire de l'âme…

Если бы мне досталась другая жизнь, Хотела бы я ее? Ад без пламени, Изнанка души.
5 unread messages
Si j'avais été Juste un peu plus Que le début d'une femme, Le cœur coupé Par d'autres lames…

Если бы я была Чем-то большим, Чем пробуждающаяся женщина... Сердце, изрезанное Другими лезвиями...
6 unread messages
Ma mémoire, là-bas Mon histoire, là-bas C'est celle de mon père : Mon père, sa terre C'est comme le ciel… Ces pages qui tremblent Ces images ensemble L'enfance, la France La souffrance !

Там моя память, Там моя история, Такая же, как у моего отца. Мой отец, его земля, Это как небо... Страницы, которые колышутся, Совместные фотографии, Детство, Франция, Страдание!
7 unread messages
Si j'avais vécu une autre vie, Est-ce qu'elle m'aurait fait envie… L'enfer sans flammes, Envers de l'âme…

Если бы мне досталась другая жизнь, Хотела бы я ее? Ад без пламени, Изнанка души.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому