Les mots voyagent hors du temps
Ils sont parfois doux parfois violents
Tout comme le vent
Mots amis, mots ennemis
Se glissant sur nos lèvres incessants
Pourquoi veulent-ils toujours transformer
Les rêves en réalité
Слова времени неподвластны,
Иногда они нежны, иногда жестоки,
Совсем как ветер.
Слова-друзья, слова-враги,
Скользя по нашим губам неустанным...
Почему они всегда хотят
Мечты превратить в реальность?
2
unread messages
Le silence a des ailes
Au plus haut dans les cieux
Papillon de nos rêves
Il s'envole en exauçant nos veux
У безмолвия есть крылья
На самом верху, в небесах...
Бабочка грёз наших —
Она улетает, исполняя наши желания.
3
unread messages
Les mots traversent le temps
Mots écrits, répétés, déformés
Un jeu d'enfant
Mots qui blessent, mots rassurants
Qui nous laissent des traces dehors dedans
Pourquoi veulent-ils toujours transformer
Les rêves en réalité
Слова проходят сквозь время,
Слова писанные, заезженные, искажённые,
Детская забава...
Слова, что ранят; слова, дающие надежду,
Что нам оставляют следы на грани миров,
Почему они всегда хотят
Мечты превратить в реальность?
4
unread messages
Le silence a des ailes
Au plus haut dans les cieux
Papillon de nos rêves
Il s'envole en exauçant nos veux
У безмолвия есть крылья
На самом верху, в небесах...
Бабочка грёз наших —
Она улетает, исполняя наши желания.