L

Letzte instanz

Kalter Glanz

Reih dich ein German / Немецкий язык

1 unread messages
Reih dich ein, so soll es sein also reih Dich ein, reih dich ein Reih dich ein, gradaus gradein komm und reih Dich ein Reih dich ein, ganz allgemein hier und jetzt und immer, reih dich ein

Вливайся, так и должно быть, так что вливайся, вливайся. Вливайся, из одного статуса в другой, давай, вливайся, вливайся, в общем; здесь, сейчас и всегда, вливайся.
2 unread messages
Reih Dich ein, reih dich ein

Вливайся, вливайся
3 unread messages
Du bist außen vor und allein glaub mir, das muss nicht so sein du denkst noch so querfeldein wir raten dir, reih dich ein

У тебя ничего нет, ты одинок; поверь мне, так не должно быть. Ты мыслишь еще так заезженно; мы советуем тебе, вливайся.
4 unread messages
Denn hier darf jeder mit marschieren tun und lassen was man denkt wir sind überhaupt die Besten auch in Punkto Sicherheit und Ordnung muss sein

Потому что здесь всем можно вместе маршировать; делать все, что вздумается. Мы вообще лучшие и в плане безопасности; должен же быть порядок.
5 unread messages
Reih Dich ein, reih dich ein...

Вливайся, вливайся...
6 unread messages
Wie denn, du stimmst nicht ein willst nicht wie alle sein ach das geht noch vorbei schon morgen bist du längst mit dabei

Как же, ты не соглашаешься; не хочешь быть, как все? Ах, это пройдет, уже завтра мы будем для тебя, как свои.
7 unread messages
Ach was das ist dir wohl zu wenig tun und lassen was man denkt alles andere wäre Chaos Hass und Angst tagaus tagein nein, Ordnung muss sein

Ах, тебе, вероятно, этого слишком мало - делать все, что вздумается. Иначе все было бы в хаосе, ненависти и страхе, изо дня в день; нет, порядок должен быть.
8 unread messages
Reih Dich ein, reih dich ein

Вливайся, вливайся

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому