L

Letzte instanz

Das weisse Lied

Das weiße Lied German / Немецкий язык

1 unread messages
Wenn Trauerweiden blühen und das Leben wieder neu beginnt Klingt unterm Dach der Zweige leise gesungen ein altes Lied Federflaum tanzt durch den Wind, feine Spuren im feuchten Sand Ein Kind zerteilt die kalte See, wo im letzten Herbst ein Vater schwamm

Когда цветут плакучие ивы и жизнь снова начинается заново, под покровом ветвей звучит тихо спетая старая песня Перьевой пух танцует на ветру, изящные следы на влажном песке Дитя рассекает холодное море, где прошлой осенью плавал отец
2 unread messages
Das weiße Lied klingt durch die Stille dieser Welt Ein Schwanenkind besingt, was ihm sein Vater schon erzählt Das weiße Lied durchbricht die Stille dieser Welt Da schweigen sie, all die, die es zum ersten Mal hören

Белая песня звучит сквозь тишину этого мира Лебединое дитя напевает, что ему уже рассказал отец Белая песня прорезывает тишину этого мира И молчат все те, кто слышит ее в первый раз
3 unread messages
Liebe ist das höchste Gut Ohne sie wärst du schon tot

Любовь — это высшее благо без нее ты был бы уже мертв
4 unread messages
Erinnerung umhüllt die Welt, in Ehrfurcht schweigt der Wind Denn unterm Dach der Zweige singt dieses Lied nun das weiße Kind Doch singt es nicht mehr allein, es spiegelt sich im Sonnenschein Das Wunder einer Liebe, die der Vater im letzten Herbst beweint

Воспоминания окутывают мир, в благоговении молчит ветер, ибо под покровом ветвей поет сейчас эту песню белое дитя, но оно поет больше не одно, оно отражается в солнечном свете, чудо одной любви, которую прошлой осенью оплакивал отец
5 unread messages
Das weiße Lied klingt durch die Stille dieser Welt Ein Schwanenkind besingt, was ihm sein Vater schon erzählt Das weiße Lied durchbricht die Stille dieser Welt Da schweigen sie, all die, die es zum ersten Mal hören

Белая песня звучит сквозь тишину этого мира Лебединое дитя напевает, что ему уже рассказал отец Белая песня прорезывает тишину этого мира И молчат все те, кто слышит ее в первый раз
6 unread messages
Liebe ist das höchste Gut Ohne sie wärst du schon tot

Любовь — это высшее благо без нее ты был бы уже мертв

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому