L

Letzte instanz

Heilig

Eismeer German / Немецкий язык

1 unread messages
Einsam auf dem Weg führe ich mich fort. Weit, weit weg von mir an einem fremden Ort.

Один в пути, Уплываю прочь. Далеко, далеко от себя, В чужие края.
2 unread messages
Ein Stern im Eismeer erlischt. Ich finde, finde mich nicht. Das Licht erlischt.

Звезда гаснет в полярном море. Я не нахожу, не нахожу себя. Свет гаснет.
3 unread messages
Die Luft ist weiß. Über mir ein Licht. Es spiegelt sich im Eis, doch es wärmt mich nicht.

Воздух бел. Надо мной свет. Он отражается ото льда, Но не согревает меня.
4 unread messages
Ein Stern im Eismeer erlischt. Ich finde, finde mich nicht. Mein Leben im Eismeer erfroren. Hab' mich auf dem Irrweg verloren.

Звезда гаснет в полярном море. Я не нахожу, не нахожу себя. Моя жизнь застыла в полярном море, Потерялся на ложном пути.
5 unread messages
Ich breche durch das Eis. Das Blut erstarrt, und mir wird heiß. Das lang, so lang gesuchte Glück gefriert still im Augenblick.

Я прорываюсь сквозь лёд. Кровь застывает, и мне становится тепло. Давно, так давно искомое счастье Замерзает безмолвно в одно мгновение.
6 unread messages
Ein Stern im Eismeer erlischt. Ich finde, finde mich nicht. Mein Leben im Eismeer erfroren. Hab' mich auf dem Irrweg verloren. Das Licht erlischt.

Звезда гаснет в полярном море. Я не нахожу, не нахожу себя. Моя жизнь застыла в полярном море, Потерялся на ложном пути. Свет гаснет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому