Befehle empfangen
und doch mitgehangen
entmündigt, versündigt
geblendet, verendet
Приказы получены,
но все же казненные,
недееспособные, провинившиеся,
ослепленные, околевшие.
3
unread messages
Wer hat das Recht auf den letzten Schlag
und wer bestimmt den letzten Tag
wie viele Söhne nahm der Krieg
den Müttern fort für einen Sieg
für welchen Sieg
Разве у кого - то есть право на последний удар,
разве кто - то может определить последний день?
Скольких детей забрала война
у матерей для победы?
Какой еще победы?
4
unread messages
Geschichte entscheidet
wer siegt und wer leidet
Körper geschändet, Leben verschwendet
Missionen beendet
История решает,
кто побеждает, а кто страдает;
тела осквернены, жизнь растрачена,
миссия окончена.
5
unread messages
Auf Gnade verzichten
die Schuldigen richten
dem Guten verpflichtet
alles vernichtet
Отказаться от пощады,
судить виновных,
благодаря добру,
все уничтожено.
6
unread messages
Wir sind die Sieger in diesen Kriegen
auch die Gewinner werden verlieren
wir alle verlieren
Мы победители в этих войнах,
но даже победители проиграют,
мы все проиграем.