L

Les negresses vertes

Mlah

La danse des négresses vertes French / Французский язык

1 unread messages
Y’en a marre de vos figures blêmes Vos couleurs sont vos problèmes Quand tout bourgeonne dans la haine Le racisme n’est qu’une rengaine Vous savants, z’êtes méprisants Il serait peut-être temps d’en être conscient Abolissons l’enfant nature, Il devient trop vite impur.

Меня достали ваши бледные лица, Ваш цвет — это ваша проблема. Когда ненависть цветет пышным цветом, Расизм становится всего лишь избитым мотивом. Вы, знатоки, полные презрения, Не пора ли вам осознать: Если лишить ребенка его природы, Он очень быстро утрачивает чистоту крови.
2 unread messages
Y’en a marre que les noirs soient noirs Et que les blancs encore plus blancs Et que les jaunes restent aussi jaunes Gressene Gressene green Y’en a marre que les noirs soient noirs Et que les blancs encore plus blancs Et que les jaunes restent aussi jaunes

Надоело, что черные — это черные, И что белые все больше белые, И что желтые остаются такими же желтыми, Грессен-грессен-грин. Надоело, что черные — это черные, И что белые все больше белые, И что желтые остаются такими же желтыми
3 unread messages
Celle-là, c’est la, c’est la quoi? Oui, c’est la danse C’est la danse Celle-là, c’est la, c’est la quoi? C’est la danse des Négresses Celle-là, c’est la, c’est la quoi? C’est la danse des Négresses Vertes Mlaha, mlhaha, mlaahattitude Mlaha, mlaha, mlahnegritude

Что это, вот это, это что? Да, это танец, Это танец. Что это, вот это, это что? Это танец негритянок. Что это, вот это, это что? Это танец зеленых негритянок. Млаха, млаха, млах-поведение, Млаха, млаха, млах-негритюд.
4 unread messages
Du colorant dans les éprouvettes Pour des enfants à têtes de fête Génétiquement aquarelle Des couleurs antiquerelles Noir, blanc, jaune, couleurs primaires D’où la connerie je t’en fais la faire En attendant les résultats Je vous propose de danser ça Et libérez Mandela

Краска в пробирках Для веселых детей: Генетическая акварель, Антиконфликтные цвета — Черный, белый, желтый, исходные цвета. И вовсе не глупости, я дам тебе попробовать, А в ожидании результата Предлагаю вам станцевать И освободить Манделу.
5 unread messages
Y’en a marre que les noirs soient noirs Et que les blancs encore plus blancs Et que les jaunes restent aussi jaunes Gressene Gressene green Y’en a marre que les noirs soient noirs Et que les blancs encore plus blancs Et que les jaunes restent aussi jaunes

Надоело, что черные — это черные, И что белые все больше белые, И что желтые остаются такими же желтыми, Грессен-грессен-грин. Надоело, что черные — это черные, И что белые все больше белые, И что желтые остаются такими же желтыми
6 unread messages
Celle-là, c’est la, c’est la quoi? Oui, c’est la danse C’est la danse Celle-là, c’est la, c’est la quoi? C’est la danse des Négresses Celle-là, c’est la, c’est la quoi? C’est la danse des Négresses Vertes Mlaha, mlhaha, mlaahattitude Mlaha, mlaha, mlahnegritude Mamlech solitude

Что это, вот это, это что? Да, это танец, Это танец. Что это, вот это, это что? Это танец негритянок. Что это, вот это, это что? Это танец зеленых негритянок. Млаха, млаха, млах-поведение, Млаха, млаха, млах-негритюд, Мамлех-одиночество.
7 unread messages
Attention les pingouins, les requins, Les marsouins, les terriens, Les vénériens, les bons à riens.

Не забудьте про пингвинов, акул, Морских свиней, землян, Венерианцев и самые никчемные создания.
8 unread messages
Pour la danser pas compliqué Deux pas de travers Deux pas de côté En trébuchant, en reculant Pas en arrière, mais en avant Ceux qui la dansent le cul par terre Sont des culs-de-jatte A part entière Mlaha mlah mlahattitude Mlhaha mlaha

Танцевать его не сложно: Два шага наискосок, Два шага в сторону, Спотыкаясь, отступая, Но не назад, а вперед. Те, кто, исполняя его, сядут в лужу — Безногие В полном смысле слова. Млаха, млаха-поведение, Млаха, млаха

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому