L

Les frangines

Les Frangines

Petit frère French / Французский язык

1 unread messages
Petit frère, ne t'inquiète pas Y'en aura d'autres qui te passeront sous les draps Petit frère, ne pleure pas Y'en a d'autres qui courront après toi

Братишка, не волнуйся, Будут еще другие в твоей постели, Братик, не плачь, Будут еще другие девчонки бегать за тобой.
2 unread messages
Puisqu'elle a largué les amarres Prends donc le large Et à chacun sa gabarre Le vent souvent change de sens Quand les voiliers rentrent au port jeter l'ancre Les chaloupes échouent dans le silence Quand les marées descendent, elles se repentent

Поскольку она отдала швартовы, То и ты отправляйся в свободное плавание, И у каждого — своя баржа. Ветер часто меняет направление. Когда парусники возвращаются в порт и бросают якорь, Лодки тихо садятся на мель Во время отлива, и они сожалеют...
3 unread messages
Petit frère, vois-tu là-bas Au loin déjà s'élever d'autres mâts Petit frère tiens bon la barre Garde le cap Et ne dérive pas

Братишка, видишь, вон там, Вдали, уже поднимаются другие мачты. Братик, крепко держи штурвал, Придерживайся своего пути И не отклоняйся от него.
4 unread messages
Je sais petit frère Parfois les mers nous rendent amers Mais c'est sur terre Que tu prends le risque qu'on t'enterre Prends donc ta barque et file au large Défie le vent, défie la nuit

Я знаю, братишка, Иногда моря нас огорчают, Но именно на земле Ты рискуешь быть похороненным, Так что бери свою лодку и выходи в море, Брось вызов ветру, брось вызов ночи!
5 unread messages
Le vent souvent change de sens Quand les voiliers rentrent au port jeter l'ancre Les chaloupes échouent dans le silence Quand les marées descendent, elles se repentent

Ветер часто меняет направление. Когда парусники возвращаются в порт и бросают якорь, Лодки тихо садятся на мель Во время отлива, и они сожалеют...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому