L

Les frangines

Les Frangines

On aimerait French / Французский язык

1 unread messages
Les jours se suivent Mais ne se ressemblent pas à pas Tu avances les yeux fermés Sans voir et sans savoir Funambule sur le fil de ta vie Tu laisses pas l'équilibre Dans ce vertige vide

Дни идут друг за другом, Но они не похожи один на другой. Ты идешь вперед шаг за шагом, с закрытыми глазами, Ничего не видя и не зная, Канатоходец на канате своей жизни, Ты сохраняешь равновесие В этой головокружительной пустоте.
2 unread messages
On aimerait voler où valse leur temps En accélérant la cadence des sentiments Il nous faut parfois errer dans le noir Pour voir la lumière Il nous faut parfois errer dans le froid Pour toucher le soleil

Мы бы хотели улететь туда, где танцует время, Ускоряя чувства. Иногда приходится бродить в темноте, Чтобы увидеть свет. Надо порой походить по холоду, Чтобы коснуться солнца.
3 unread messages
On aimerait conduire Nos virées, nos navires Voguer sans chavirer En rester aux souvenirs Ah ! Ce qu'on aimerait parfois Colorier nos malheurs, nos pourquoi, Retracer l'histoire et ses aléas

Нам бы хотелось проводить Походы, водить корабли, Плыть так, чтобы не перевернуться, Сохранив это в воспоминаниях. Ах, как бы мы хотели иногда Приукрасить свои несчастья и свои намерения, Следя за происходящим и его опасностями!
4 unread messages
On aimerait voler où valse leur temps En accélérant la cadence des sentiments Il nous faut parfois errer dans le noir Pour voir la lumière Il nous faut parfois errer dans le froid Pour toucher le soleil

Мы бы хотели улететь туда, где танцует время, Ускоряя чувства. Иногда приходится бродить в темноте, Чтобы увидеть свет. Надо порой походить по холоду, Чтобы коснуться солнца.
5 unread messages
Et tu ne comprends pas Qu'elle t'attend au tournant Elle voudrait t'emmener, Te montrer son présent Et tu ne l'ouvre pas On reste planté là À regarder trop devant, On n'en oublie souvent l'instant

Но ты не понимаешь, Что она ждет тебя на пороге новой жизни. Она хотела бы тебя увезти, Показать тебе свой подарок, А ты не открываешь его... Стоя, как вкопанные И заглядывая слишком далеко вперед, Мы часто забываем настоящий момент.
6 unread messages
On aimerait voler où valse leur temps En accélérant la cadence des sentiments Il nous faut parfois errer dans le noir Pour voir la lumière Il nous faut parfois errer dans le froid Pour toucher le soleil

Мы бы хотели улететь туда, где танцует время, Ускоряя чувства. Иногда приходится бродить в темноте, Чтобы увидеть свет. Надо порой походить по холоду, Чтобы коснуться солнца.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому