Elle aurait pu dire « toi et moi »
Elle a dit « nous deux »
Elle aurait pu rire de mon émoi, elle a mis le feu
Déjà d'être à côté d'elle j'étais un gars heureux
Elle si belle
Et moi si amoureux
Она могла сказать «ты и я»,
Но она сказала «мы двое».
Она могла посмеяться над моим волнением, но она зажгла огонь.
Уже от того, что я был рядом с ней, я был счастливым человеком —
Она, такая красивая
И я, такой влюблённый.
2
unread messages
Elle aurait pu rien faire
Elle a fait beaucoup mieux
Elle a dit « nous deux »
Она могла не делать ничего,
Но она сделала гораздо лучше:
Она сказала «мы двое».
3
unread messages
Trois ans d'école juste pour la voir
Bouger un peu
L'entendre rire
Et lire mon avenir dans ses yeux
Voilà qu'aujourd'hui elle me dit « appelle-moi Émilie »
C'est un détail
C'est peut-être un jeu... mais
Три года в школе просто чтобы видеть её,
Слегка волноваться,
Слышать, как она смеётся
И читать своё будущее в её глазах,
И вот сегодня она сказала мне: «Зови меня Эмили».
Это мелочь,
Это, может быть, шутка… но
4
unread messages
Elle aurait pu rien faire
Elle a fait beaucoup mieux
Elle a dit « nous deux »
Она могла не делать ничего,
Но она сделала гораздо лучше:
Она сказала «мы двое».
5
unread messages
Je sens venir quelque chose de grand
Quelque chose de merveilleux
J'ai jamais senti ça avant
Ça part de loin de creux
Déjà d'être à côté d'elle
Je suis un gars heureux
Я чувствую, что приходит что-то великое,
Что-то восхитительное.
Я никогда не чувствовал такого раньше.
Оно идёт из самой глубины.
Уже от того, что я рядом с ней,
Я счастливый человек.
6
unread messages
Elle a dit « nous deux »
Elle aurait pu rien faire
Elle a fait beacoup mieux
Elle a dit « nous deux »
Она сказала «мы двое».
Она могла не делать ничего,
Но она сделала гораздо лучше:
Она сказала «мы двое».