L

Les enfants du soleil

Les enfants du soleil

Au nom de la France French / Французский язык

1 unread messages
Il parlait au nom de la France Un peu du sable un peu de nous On n'a pas eu la même enfance Les même écorchures aux genoux

Он говорил во имя Франции Немного песка, немного нас У нас было разное детство Разные царапины на коленях
2 unread messages
Il parlait au nom de la France Sous son képi, sous ses étoiles C'étaient des mots de circonstance Des mots pour remplir un journal

Он говорил во имя Франции Под его кепи, под его звездами Это были слова условий Слова, чтобы наполнить журнал
3 unread messages
Il parlait au nom de la france Et nous avons bu les paroles De la voix de la résistance De ce héro sans protocole

Он говорил во имя Франции И мы выпили слова Голоса отпора Этого героя без протокола
4 unread messages
Il parlait au nom de la France Et nous étions comme des brebis A qui on dit la transumance Ce n'est pas changer de pays

Он говорил во имя Франции И мы были как ягнята Которым сказали идти в горы Это не смена страны
5 unread messages
Il parlait au nom de la France Nous notre France est derrière nous Ce que nous avons d'espérance C'est de pouvoir tenir debout

Он говорил во имя Франции Наша Франция осталась позади Что нам осталось от надежды Это возмжность оставаться на ногах
6 unread messages
Il parlait au nom de la France Mais ce pays qui nous accueille N'aura jamais connu l'offence De la valise ou du cercueil

Он говорил во имя Франции Но эта страна, что принимает нас Никогда не знала обид Чемоданов или гроба
7 unread messages
Ce jour-là il vous a menti Il ne vous a jamais compris Parce que la France s'était ici Place d'Alger en Algérie

Этот день, он вам соврал Он никогда вас не понимал Потому что Франция была здесь На месте Алжира в Алжире
8 unread messages
Il parlait au nom de la France Un peu du sable, un peu de nous On n'a pas eu la même enfance Les même écorchures aux genoux

Он говорил во имя Франции Немного песка, немного нас У нас было разное детство Разные царапины на коленях
9 unread messages
Il parlait au nom de la France Sous son képi, sous ses étoiles C'étaient des mots de circonstance Des mots pour remplir un journal.

Он говорил во имя Франции Под его кепи, под его звездами Это были слова условий Слова, чтобы наполнить журнал

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому