Moi Jean-Pierre Lacombe
J'aurai tout connu même les bombes
Ici ne sera pas ma tombe
J'ai tout laissé jusqu'à ma terre
Pourvu que je sois près des miens
Après Marseilles on vera bien
Я, Жан-Пьер Лакомб
Я видел даже бомбы
Здесь не будет моей могилы
Я все оставил вплоть до моей земли
Лишь бы я был рядом с моими близкими
После Марселя мы увидим
2
unread messages
Qui nous sauvera de l'exploitation
Puisque demain nous partons
Кто спасет нас от эксплуатации
Потому что завтра мы отправляемся
3
unread messages
C'est la maison où j'ai grandi
Je ne veux pas partir d'ici
Это дом, где я выросла
Я не могу уйти отсюда
4
unread messages
Demain qui va nous protéger
Partout je serai étranger
Завтра кто нас защитит?
Повсюду я буду иностранцем
5
unread messages
Moi Simon Atlan
Ce que je sais ce que je sens
C'est que nous sommes tous du même sang
Le sang des hommes tout simplement
Même si je connais un pays
Où je recommencerai ma vie
Я, Симон Аталн
Что я знаю, что я чувствую
Что у нас всех одна кровь
Просто человеческая кровь
Даже если я знал страну
Где я снова начну мою жизнь
6
unread messages
Nous avons des devoirs et des droits
Moi je serai votre avocat
У нас есть права и обязанности
Я буду твоим адвокатом
7
unread messages
Calmez-vous mes enfants
L'avenir est toujours différent
Успокойтесь, дети мои
Будущее всегда разное
8
unread messages
Que dieu nous protège maintenant
Juifs, chrétiens et musulmans
И да защитит нас Господь
Евреев, христиан и мусульман
9
unread messages
Moi Mohamed Chérifi
Pendant la guerre j'étais harki
Ici ma femme on me la prise
Pourtant c'est toujours ma patrie
Autour de moi tout devient vide
Je tremble pour Leyla et Farid
Я, Мохаммед Шерифи
Во время войны я был военнослужащим вспомогательных войск
Здесь мою жену забрали
И все таки это всегда моя родина
Вокруг меня все пустеет
Я боюсь за Лейлу и Фарида
10
unread messages
Il viendra bien le temps des larmes
En attendant la mer est calme, la mer est calme
Придет время слез
Ожидая спокойное море, море спокойно
11
unread messages
Où est mon fils, où est ma vie
On ne peut pas partir sans lui
Где мой сын, где моя жизнь
Мы не может уйти без него
12
unread messages
L'attentat de la rue d'Issi
C'est la mort qui dévore la vie
L'attentat de la rue d'Issi
C'est la mort qui dévore la vie.
Преступление улицы Исси
Это смерть пожирает жизнь
Преступление улицы Исси
Это смерть пожирает жизнь