L

Les chansons damour

Les chansons d'amour

La Bastille French / Французский язык

1 unread messages
Il pleut des cordes sur le génie De la place de la Bastille Nous marchons sous un ciel gris Percé par des milliers d'aiguilles

Дождь льет, как из ведра, На площади Бастилии. Мы идем под серым небом, Пронзенном тысячами стрел.
2 unread messages
Il pleut des cordes sur le génie Les nuages trop lourds s'abandonnent De l'eau pour les gens de Paris Pour l'ange nu sur la colonne

Дождь льет, как из ведра, Тяжелые облака выливают много Воды на людей Парижа, На обнаженного ангела на колонне.1
3 unread messages
A l'horizon de nos fenêtres Plus rien ne bouge, plus rien ne vit Comme Paris semble disparaître Dilué dans de l'eau de pluie

На горизонте из наших окон Больше ничего не шевелится и не живет. Париж будто исчезает, Растворяясь в дождевом потоке.
4 unread messages
A l'horizon le ciel défait L'ange ruisselant se dessine On voudrait s'aimer à jamais Sous cette pluie que rien ne termine

На горизонте разгромленного неба Очертания промокшего ангела. Мы хотели бы любить вечно Под этим дождем, что никогда не кончится.
5 unread messages
Il pleut encore sur le génie De la place de la Bastille Boire du thé tout l'après-midi De ces dimanches de camomille

Дождь льет опять, как из ведра На площади Бастилии. Выпить чая после полудня, Воскресного отвара ромашки.
6 unread messages
Il pleut des cordes sur le génie Qui aurait cru que si peu d'eau Ferait fuir les gens de Paris Laissant l'ange trop seul et trop haut

Дождь льет, как из ведра. Кто бы мог подумать, что чуток воды Заставит парижан убегать и спасаться, Оставляя ангела на высоте слишком одиноким.
7 unread messages
A l'horizon de nos fenêtres Plus rien ne bouge, plus rien ne vit Comme Paris semble disparaître Dilué dans de l'eau de pluie

На горизонте из наших окон Больше ничего не шевелится и не живет. Париж будто исчезает, Растворяясь в дождевом потоке.
8 unread messages
A l'horizon le ciel défait L'ange ruisselant se dessine On voudrait s'aimer à jamais Sous cette pluie que rien ne termine

На горизонте разгромленного неба Очертания промокшего ангела. Мы хотели бы любить вечно Под этим дождем, что никогда не кончится.
9 unread messages
Il pleut toujours sur le génie De la place de la Bastille Nous nous couchons avant minuit Dans des draps chauds qu'on éparpille

Все время льет, как из ведра На площади Бастилии. Мы ложимся до полуночи В разбросанных теплых простынях.
10 unread messages
Il pleut toujours sur le génie On sort des repas de famille L'ange ruisselant dans la nuit Déploie ses ailes sur la Bastille

Все время льет, как из ведра. Мы выходим для семейных обедов. Промокший ангел в ночи Расправляет свои крылья над Бастилией.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому