Solidão, o silêncio das estrelas, a ilusão
Eu pensei que tinha o mundo em minhas mãos
Como um deus e amanheço mortal
Одиночество, безмолвие звезд, иллюзия.
Я думал, что владел всем миром,
подобно богам, и вот я проснулся смертным.
2
unread messages
E assim, repetindo os mesmos erros, dói em mim
Ver que toda essa procura não tem fim
E o que é que eu procuro afinal?
И вот так, снова совершая те же ошибки, я испытываю боль,
видя, что всем моим поискам не видно конца.
И чего же, в конце концов, я ищу?
3
unread messages
Um sinal, uma porta pro infinito, o irreal
O que não pode ser dito, afinal
Ser um homem em busca de mais, de mais...
Afinal, como estrelas que brilham em paz, em paz...
Знака, двери в бесконечность, чего-то нереального,
того, что не выразить словами, наконец.
Быть мужчиной, который ищет всё больше и больше...
Наконец, быть подобным звездам, что сверкают тихо, тихо...
4
unread messages
Solidão, o silêncio das estrelas, a ilusão
Eu pensei que tinha o mundo em minhas mãos
Como um deus e amanheço mortal
Одиночество, безмолвие звезд, иллюзия.
Я думал, что владел всем миром,
подобно богам, и вот я проснулся смертным.
5
unread messages
Um sinal, uma porta pro infinito, o irreal
O que não pode ser dito, afinal
Ser um homem em busca de mais...
Знака, двери в бесконечность, чего-то нереального,
того, что не выразить словами, наконец.
Быть мужчиной, который ищет всё больше...