L

Leichenwetter

Legende

Herbstseele German / Немецкий язык

1 unread messages
Jägerruf und Blutgebell; Hinter Kreuz und braunem Hügel Blindet sacht der Weiherspiegel, Schreit der Habicht hart und hell.

Егеря, захлёбы псов; за крестом и косогором пруд блестит ослепшим взором, ястреба сталистый зов.
2 unread messages
Über Stoppelfeld und Pfad Banget schon ein schwarzes Schweigen; Reiner Himmel in den Zweigen; Nur der Bach rinnt still und stad.

Над тропой среди жнивья чёрное молчанье сжалось; просинь в ветках показалась; но всегдашен бег ручья.
3 unread messages
(Alle Schuld und rote Pein)

(Мучения красных цеп)
4 unread messages
Bald entgleitet Fisch und Wild. Blaue Seele, dunkles Wandern Schied uns bald von Lieben, Andern. Abend wechselt Sinn und Bild.

Зверь и рыба ускользнёт. Синь души в пути безбрежном разлучит с любовью, с прежним. Вечер жизнь перевернёт.
5 unread messages
Rechten Lebens Brot und Wein, Gott in deine milden Hände Legt der Mensch das dunkle Ende, Alle Schuld und rote Pein.

Праведным — вино и хлеб, и в твоих руках от Бога путь до тёмного порога и мучений красных цеп.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому