Et quand nos secrets
Viendront danser
autour de nous
nous rendre fous
Seras-tu là ?
И когда наши секреты
Начнут свой танец
вокруг нас
И сведут на с ума
Будешь ли ты рядом?
2
unread messages
Pour
nos souvenirs
Et nos amours
inoubliables
inconsolables
Seras-tu là ?
Во имя
наших воспоминаний
И любви,
которую невозможно забыть,
Которая безутешна
Будешь ли ты рядом?
3
unread messages
Pourras-tu suivre là ou je vais ?
Sauras-tu vivre le plus mauvais ?
La solitude le temps qui passe
Et l'habitude regardes-les
Nos ennemis
Dis-moi que oui
Dis-moi que oui
Можешь ли ты пойти туда же, куда и я?
Сможешь ли ты жить в лишениях?
Одиночество, уходящее время
И привычка — взгляни на них -
Это наши враги
Ответь мне «да»
Ответь мне «да»
4
unread messages
Quand nos secrets n'auront plus cours
Et quand les jours auront passé
Seras-tu là?
Когда наши секреты не будут уже иметь значение 1
И когда дни пройдут
Будешь ли ты рядом?
5
unread messages
Pour,
nos soupirs sur le passé
Que l'on voulait que l'on rêvait
Seras-tu là?
Ради
Наших вздохов в прошлом
Которых мы хотели, о которых мы мечтали
Будешь ли ты рядом?
6
unread messages
Pourras-tu suivre là ou je vais ?
Sauras-tu vivre le plus mauvais ?
La solitude le temps qui passe
Et l'habitude regardes-les
Nos ennemis
Dis-moi que oui
Dis-moi que oui
Можешь ли ты пойти туда же, куда и я?
Сможешь ли ты жить в лишениях?
Одиночество, уходящее время
И привычка — взгляни на них -
Это наши враги
Ответь мне «да»
Ответь мне «да»
7
unread messages
Et nos amours (et nos amours)
inoubliables (inoubliables )
inconsolables (inconsolables)
Seras-tu là ?
И наша любовь,
которую невозможно забыть,
Которая безутешна
Будешь ли ты рядом?