Greasy slicked down
Groovy leather trim
I like the way you hold the road
Mama, it ain't no sin
Великолепно уложенная причёска,
Прекрасно депилированная кожа.
Мне нравится, как ты тут всем руководишь,
Мамочка, это вовсе не грех.
2
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
3
unread messages
Ooh, trouble-free transmission
Helps your oils flow
Mama, let me pump your gas
Mama, let me do it all
У, эта бесперебойная трансмиссия
Помогает твоему маслу течь.
Мамочка, давай я накачаю тебя бензином,
Позволь мне это сделать.
4
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
5
unread messages
Check that heavy metal
Underneath your hood
Baby, I can work all night
Believe I got the perfect tools
Зацени этот тяжелый металл
Под твоим капотом,
Детка, я могу работать всю ночь,
Поверь, у меня хорошие инструменты.
6
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
7
unread messages
Automobile with comfort
Really built with style
Specialist tradition
Mama, let me feast my eyes
Комфортабельная машина,
Стильно сконструирована.
Сделана рукой мастера.
Мамочка, дай же мне на неё насмотреться.
8
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
9
unread messages
Factory air-conditioned
Heat begins to rise
Guaranteed to run for hours
Mama, you're the perfect size
Хоть в ней и есть кондиционер,
Но тут уже становится жарко.
Она может работать часами.
Мамочка, это – идеальный размер.
10
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
11
unread messages
Grooving on the freeway
Gauges all are red
Gun down on my gasoline
Believe I'm gonna crack your head
Катим по скоростной автостраде,
Двигатель уже слишком нагрелся1.
Мой бензин уже в работе,
Поверь, я «взорву тебя».
12
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
13
unread messages
I can't stop talking about
I can't stop talking about
Ooh, yeah, yes
Drive on
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yes
I'm coming through
Не могу перестать говорить о...
Не могу перестать говорить о...
У, да, да
Продолжаем.
У, да, да, да, да, да
Я проникну туда.
14
unread messages
Come to me for service
Every hundred miles
Baby, let me check your points
Fix your overdrive
Ты приезжаешь на мою станцую тех. обслуживания
Через каждые сто миль2.
Детка, позволь мне продиагностировать все твои устройства,
Проверю работоспособность твоей ускоряющей передачи.
15
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
16
unread messages
Ooh yeah, fully automatic
Comes in any size
Makes me wonder what I did
Before we synchronized
У, да, полностью автоматизирована,
Подходит для любого размера.
Меня поражает, что я сделал
Для того, чтобы мы достигли такой синхронизации.
17
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
18
unread messages
Oooh, feather-light suspension
Konis couldn't hold
I'm so glad I took a look
Inside your showroom doors
О, твоя лёгенькая подвеска
Не сдержит моего напора.
Я так рад, что мне удалось взглянуть
За закрытые двери твоего выставочного зала.
19
unread messages
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Oh, I can't
Oh, I can't
Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
Я не могу
Я не могу
20
unread messages
Oh, I can't stop talking about love
I can't stop talking about love
Ooh, let me go on down, go on down
Go on down, go on down, go on down, yeah
О, не могу перестать говорить о любви,
Не могу перестать говорить о любви.
У, позволь мне продолжить, продолжить,
Спуститься ниже, ниже, ниже, да.
21
unread messages
I can't stop talking about
I can't stop talking about love, oh yeah
I can't stop talking about love or my baby
I can't stop talking about love, my baby
My baby, my baby, yeah
Не могу перестать говорить о
Не могу перестать говорить о любви, о, да.
Не могу перестать говорить о любви и о моей малышке.
Не могу перестать говорить о любви, детка.
Моя малышка, моя детка, да.