L

Le soldat rose 3

Le Soldat rose à la fabrique de jouets

Frère et sœur French / Французский язык

1 unread messages
[Olivia Ruiz] Est-ce que tu veux bien être mon grand frère M'aider à porter mes chagrins Me relever quand je prends un gadin

[Olivia Ruiz] Ты правда хочешь быть моим старшим братом? Чтобы помогать мне переносить мои горести? Чтобы поднять меня, когда я упаду?
2 unread messages
[Renan Luce] Est-ce que tu veux bien être ma petite sœur Faire de moi le grand de quelqu'un Me rendre fort par tes yeux dans les miens

[Renan Luce] Ты правда хочешь быть моей младшей сестренкой? Чтобы дать мне почувствовать себя большим для кого-то? Чтобы твои глаза придавали мне сил в собственных глазах?
3 unread messages
[Olivia Ruiz & Renan Luce] Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur De sang de sentiment Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur Pour cent pour cent mille ans

[Olivia Ruiz & Renan Luce] Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра По крови чувств. Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра На сотни, на сотни тысяч лет.
4 unread messages
[Olivia Ruiz] Est-ce que tu veux bien être mon grand frère Celui qui me donne la main Pas comme un père ni comme un copain

[Olivia Ruiz] Ты правда хочешь быть моим старшим братом? Тем, кто даст мне руку, Не так, как это сделал бы отец или приятель?
5 unread messages
[Renan Luce] Est-ce que tu veux bien être ma petite sœur On aura même des souvenirs d'enfance Et si on les invente quelle importance

[Renan Luce] Ты правда хочешь быть моей младшей сестренкой? У нас даже появятся воспоминания о детстве, И какая разница, если мы сами их придумаем?
6 unread messages
[Olivia Ruiz & Renan Luce] Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur De sang de sentiment Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur Pour cent pour cent mille ans

[Olivia Ruiz & Renan Luce] Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра По крови чувств. Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра На сотни, на сотни тысяч лет.
7 unread messages
[Olivia Ruiz] Unis comme deux gouttes d'eau dans la mer Comme le parfum avec l'air Est-ce que tu veux bien être mon grand frère

[Olivia Ruiz] Единые, как две капли воды в море, Как аромат и воздух… Ты правда хочешь быть моим старшим братом?
8 unread messages
[Renan Luce] Soudés comme les battements de nos coeurs Lorsque l'un pour l'autre on a peur Est-ce que tu veux bien être ma petite sœur

[Renan Luce] Спаянные, как биение наших сердец, Когда один боится за другого… Ты правда хочешь быть моей младшей сестренкой?
9 unread messages
[Olivia Ruiz & Renan Luce] Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur De sang de sentiment Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur Pour cent pour cent mille ans

[Olivia Ruiz & Renan Luce] Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра По крови чувств. Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра На сотни, на сотни тысяч лет.
10 unread messages
Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur De sang de sentiment Frère et sœur Même sans les liens du sang Frère et sœur Pour cent pour cent mille ans

Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра По крови чувств. Брат и сестра, Даже без кровной связи, Брат и сестра На сотни, на сотни тысяч лет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому