L

Le roi soleil

Le roi soleil (Disc 1)

Contre ceux d'en haut French / Французский язык

1 unread messages
Pour une couronne qu'on aura pas, Un jour meilleur qui ne viens pas, Des champs de blé pillés cent fois Au nom d'une croix qui fait sa loi,

За корону, которую мы не получим, Лучшие дни, которые не наступают, Пшеничные поля, сто раз разграбленные, Во имя креста, который делает, что хочет.
2 unread messages
Pour une justice qu'ils ont fait taire Sous les cris sourds de nos prières, Au noeud coulant d'une main de fer Qui nous étrangle quand on la sert,

За справедливость, которую они задавили В глухих стонах наших молитв Удавкой в железной руке, Которая начинает душить, стоит только ее пожать.
3 unread messages
Je suis de ceux qui n'ont qu'un choix, Franchir le mur du dernier pas, Je suis l'echo, je suis la voix De tout ces gens qu'on dit d'en bas

Я из тех, у кого один только путь – Перейти грань (пробить стену), Сделав отчаянный шаг. Я отзвук, я голос людей «из низов».
4 unread messages
Contre ceux d'en haut C'est contre ceux d'en haut A mains nues s'il le faut Qu'on gagnera notre place

Герцог де Бофор и Изабелла: Против тех, кто наверху, У тех, кто наверху Если потребуется, голыми руками Мы отвоюем себе место.
5 unread messages
Contre ceux d'en haut c'est contre leurs égos que nous devons faire face c'est nous contre ceux d'en haut

Против тех, кто наверху, С их эго Мы должны столкнуться лицом к лицу, Ведь это мы против тех, кто наверху.
6 unread messages
Pour une couronne qu'on récupère, Un jour meilleur qui reste à faire, Des chants qui se relèvent de terre Au pied d'une croix sans cimetière

За корону, которую мы восстановим, Лучшие дни, которых еще нужно добиться, Песни, что доносятся с земли У подножья креста без кладбища.
7 unread messages
Pour l'injustice qu'en finit pas De nous briser entre ses doigts, Un bras de fer, un gant de soie Sur ce qu'on perd et qu'on a pas,

За несправедливость, которая продолжает Давить нас между пальцев Железной руки в шелковой перчатке Сомкнувшейся надо всем, что мы теряем И тем, что нам не принадлежит
8 unread messages
On est de ceux qui ont ouvert Une autre voie, une nouvelle ère On est l'écho, le souffle d'air de tout ces gens qu'on dit à terre

Мы из тех, кто открыли Иной путь, новую эпоху Мы отголосок, мы вздох Всех людей, которые «на земле»
9 unread messages
Contre ceux d'en haut C'est contre ceux d'en haut A mains nues s'il le faut Qu'on gagnera notre place

Против тех, кто наверху, У тех, кто наверху Если потребуется, голыми руками Но мы отвоюем себе место.
10 unread messages
Contre ceux d'en haut c'est contre leurs égos que nous devons faire face c'est nous contre ceux d'en haut

Против тех, кто наверху, С их эго Мы должны столкнуться лицом к лицу, Ведь это мы против тех, кто наверху.
11 unread messages
Contre ceux d'en haut C'est contre ceux d'en haut A mains nues s'il le faut Qu'on gagnera notre place Contre ceux d'en haut c'est contre leurs égos que nous devons faire face c'est nous contre ceux d'en haut

Против тех, кто наверху, У тех, кто наверху Если потребуется, голыми руками Но мы отвоюем себе место.
12 unread messages
Contre ceux d'en haut C'est contre ceux d'en haut A mains nues s'il le faut Qu'on gagnera notre place

Против тех, кто наверху, С их эго Мы должны столкнуться лицом к лицу, Ведь это мы против тех, кто наверху. У тех, кто наверху. Если потребуется, голыми руками, Но мы отвоюем себе место.
13 unread messages
Contre ceux d'en haut c'est contre leurs égos que nous devons faire face c'est nous contre ceux d'en haut

Против тех, кто наверху, У тех, кто наверху Если потребуется, голыми руками, Но мы отвоюем себе место.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому