Il était une fois
c’est comme ça qu'une histoire commence
On a tous en mémoire
un reste au fond de soi d’enfance
On part pour la vie
sans la choisir vraiment
«Однажды…»
Так начинается любая история.
Все мы храним в памяти,
Глубоко внутри, кусочек детства.
Мы уезжаем, чтобы жить,
Не выбирая жизнь на самом деле.
2
unread messages
Tant qu’on rêve encore
Que nos yeux s’étonnent encore
Rien n’est perdu
Tant qu’on rêve encore
Que jamais personne s’endorme
Et ne rêve plus, jamais plus
Но пока мы еще мечтаем,
Пусть удивляются наши глаза,
Еще ничего не потеряно.
Но пока мы еще мечтаем,
Пусть никогда никто не засыпает,
Не видя больше снов, Никогда больше.
3
unread messages
On va de l’avant dans
la cour des plus grand,
faire face
Sans défier les géants,
trouver au premier rang une place
On rempli sa vie parce
qu’on oublie qu’elle passe
Мы идем из прошлого
В великую эпоху.
Выстоять…
Не бросая вызов гигантам,
Не ставя на первое место то…
Чем мы наполнили нашу жизнь,
Забыв, что она проходит.
4
unread messages
Tant qu’on rêve encore
Que nos yeux s’étonnent encore
Rien n’est perdu
Tant qu’on rêve encore
Que jamais personne s’endorme
Et ne rêve plus, jamais plus
Но пока мы еще мечтаем,
Пусть удивляются наши глаза,
Еще ничего не потеряно.
Но пока мы еще мечтаем,
Пусть никогда никто не засыпает,
Не видя больше снов, Никогда больше.
5
unread messages
Il était une fois
tout commence comme ça
On prend son histoire,
(il était une fois) la vie comme elle va
Avec ses erreurs,
ses manques et ses lois
Pour croire le bonheur souvent loin de soit
Alors qu’il bat qu’il est toujours
là en soit
«Однажды…»
Все начинается так.
Пишем свою историю.
Жизнь такая, как есть.
Со своими ошибками,
Недостатками и законами,
Думаем, что счастье часто далеко от нас.
Тогда, пусть идет битва, Которая всегда…
Внутри нас.
6
unread messages
Tant qu’on rêve encore
Que nos yeux s’étonnent encore (qu’ils s’étonnent encore)
Rien n’est perdu
Tant qu’on rêve encore (tant qu’on rêve encore)
Que jamais personne s’endorme (ouh)
Et ne rêve plus, jamais plus
Tant qu’on rêve encore (tant qu’on rêve encore)
Que nos yeux s’étonnent encore
Rien n’est perdu (rien n’est perdu)
Tant qu’on rêve encore (encore)
Que jamais personne s’endorme
Et ne rêve plus, jamais plus
Но пока мы еще мечтаем,
Пусть удивляются наши глаза,