L'aviateur :
Mon Petit Prince qui viens du ciel
Des étoiles et des hirondelles
Tu as su redonner des ailes
À mes illusions de mortel
Летчик:
Мой маленький принц, упавший с неба,
Со звезд, принесенный ласточками.
Ты сумел подарить крылья
Моим смертным иллюзиям.
2
unread messages
Le petit prince :
Moi, je suis tombé de nulle part
Ou d'une planète inconnue
Je repartirai pas hasard
Mais je ne t'oublierai jamais plus
Маленький принц:
Я упал из ниоткуда,
С неизвестной планеты.
Я уйду также внезапно,
Но я уже никогда тебя не забуду.
3
unread messages
Ensemble :
On aura toujours rendez-vous
Dans ces étendues de cailloux
Où l'essentiel est invisible
Pour les yeux des âmes insensibles
Вместе:
Мы всегда можем встретиться
В этой каменной пустыне,
Где черствые души
Не видят самого главного.
4
unread messages
Le petit prince :
Et même si je sors du décor
Et même si j'ai l'air d'être mort
Tu sais ce ne sera pas vrai
Puisqu'on a tous l'éternité
Маленький принц:
Даже если я покину это место,
Даже если тебе покажется, что я умираю,
Знай, что это не правда,
Потому что в нашем распоряжении – целая вечность.
5
unread messages
L'aviateur :
On a tous une rose dans le cœur
Ses volcans qui nous faisaient peur
Des tas de couchers de soleil
Nos vieux démons et nos merveilles
Летчик:
У нас всех в сердце есть роза,
Вулканы, которые нас пугали,
Множество закатов,
Наши старые демоны и чудеса.
6
unread messages
Ensemble :
On aura toujours rendez-vous
Dans ces étendues de cailloux
Où l'essentiel est invisible
Pour les yeux des âmes insensibles
Вместе:
Мы всегда можем встретиться
В этой каменной пустыне,
Где черствые души
Не видят самого главного.
7
unread messages
L'aviateur :
Mais nous qui comprenons la vie
Nous nous moquons bien de compter
Летчик:
Но мы, те, кто понимает, что такое жизнь,
Мы смеемся над номерами и цифрами.
8
unread messages
Le petit prince :
Nous on voulait juste un ami
Même s'il faut un jour le laisser
Маленький принц:
Мы лишь хотели найти друга,
Даже если однажды придется его покинуть.
9
unread messages
Ensemble :
On aura toujours rendez-vous
Dans ces étendues de cailloux
Où l'essentiel est invisible
Pour les yeux des âmes insensibles
Вместе:
Мы всегда можем встретиться
В этой каменной пустыне,
Где черствые души
Не видят самого главного.
10
unread messages
L'aviateur :
Je suis tombé de nulle part
Ou d'une planète inconnue
Летчик:
Я упал из ниоткуда,
С неизвестной планеты.