Ne vois-tu rien venir ?
Ne vois-tu rien venir
Loreley, Loreley ?
L’espoir est son navire,
Ne vois-tu rien venir ?
Loreley
Разве ты ничего не предвидишь?
Разве ты ничего не предвидишь,
Лорелай, Лорелай?
Надежда — это её корабль,
Разве ты ничего не предвидишь?
Лорелай...
2
unread messages
Et je rêve de l’amour parfait,
D’un monde idéal sans remords et sans regrets.
Sur la Terre, pourquoi tant de larmes
Tant de temps perdu, tant de batailles en vain ?
И я мечтаю о совершенной любви,
Об идеальном мире без угрызений совести и сожалений.
Почему на Земле столько слёз,
Столько времени, потраченного зря, столько битв напрасно?
3
unread messages
Ne vois-tu rien venir ?
Ne vois-tu rien venir
Loreley, Loreley ?
Sans amour c’est mourir
Ne vois-tu rien venir ?
Loreley
Разве ты ничего не предвидишь?
Разве ты ничего не предвидишь,
Лорелай, Лорелай ?
Без любви — смерть,
Разве ты ничего не предвидишь?
Лорелай...
4
unread messages
Et j’attends que les anges du ciel
Nous ouvrent les yeux, le cœur et nous donnent des ailes,
Pour devenir quand on s’abandonne
La coupe qui reçoit et la fontaine qui donne.
И я жду, что ангелы с небес
Откроют нам глаза, сердце и дадут нам крылья,
Чтобы стать, когда мы отступим,
Чашей, которая принимает, и фонтаном, который отдаёт.
5
unread messages
Ne vois-tu rien venir ?
Ne vois-tu rien venir
Loreley, Loreley ?
Entends-tu ces soupirs ?
Ne vois-tu rien venir ?
Loreley
Разве ты ничего не предвидишь?
Разве ты ничего не предвидишь,
Лорелай, Лорелай?
Ты слышишь эти вздохи?
Разве ты ничего не предвидишь?
Лорелай...
6
unread messages
Ho hé, Loreley
Hé ho, au dessus de l’eau
Hé ho, Loreley
Hé ho, de tout là haut
Эй, Лорелай,
Эй, над водой,
Эй, Лорелай,
Эй, на самом верху.
7
unread messages
Ne vois-tu rien venir ?
L’amour est son navire
Разве ты ничего не предвидишь?
Любовь и её корабль...
8
unread messages
Ah ! Soudain je vois le temps qui court
Pourquoi ces batailles puisqu’il faut partir un jour ?
Feu de paille, le temps est court
Oh ! Que viennent nos cœurs
Juste un peu d’amour
Ах ! Внезапно я понимаю время, которое бежит.
Ради чего эти битвы, если нужно однажды уйти?
Минутная вспышка, время не ждёт.
О! Пусть найдут наши сердца
Просто немного любви.
9
unread messages
Ne vois-tu rien venir ?
Ne vois-tu rien venir ?
Ne vois-tu rien venir ?
Loreley, Loreley
Разве ты ничего не предвидишь?
Разве ты ничего не предвидишь?
Разве ты ничего не предвидишь?
Лорелай, Лорелай...
10
unread messages
Sans amour c’est mourir
Ne vois-tu rien venir ?
Loreley
Без любви — это смерть,
Разве ты ничего не предвидишь?
Лорелай...
11
unread messages
Ne vois-tu rien venir ?
Ne vois-tu rien venir
Loreley, Loreley ?
Avant que tout chavire
Ne vois-tu rien venir ?
Loreley
Разве ты ничего не предвидишь?
Разве ты ничего не предвидишь,
Лорелай, Лорелай?
Прежде чем всё перевернётся,
Разве ты ничего не предвидишь?
Лорелай...
12
unread messages
Ne vois-tu rien venir ?
Ne vois-tu rien venir
Loreley, Loreley ?
L’espoir est son navire
Ne vois-tu rien venir ?
Loreley
Разве ты ничего не предвидишь?
Разве ты ничего не предвидишь,
Лорелай, Лорелай ?
Надежда — это её корабль,
Разве ты ничего не предвидишь?
Лорелай...