L

Lauren jauregui

Expectations (single)

Expectations English / Английский язык

1 unread messages
Up in bed, all alone Wondering where you've been Ten past three I know the club closed at two A.M I've already been through about seven scenarios 'bout what it was that changed your mind Knowing very well that you told me you'd come home, and it happens every time

Сижу на кровати, в полном одиночестве Задаюсь вопросом: «Где ты был?» Десять минут четвертого Я знаю, клуб закрылся в 2 ночи Я уже прокрутила семь сценариев о том, что заставило тебя передумать Прекрасно знаю, что ты говорил мне, как придешь домой, и так происходит каждый раз
2 unread messages
Wish I had no expectations I wish that I could get it through your head With no confrontation I really wish we could talk about it instead All these tears that I cry while I'm turned to the side And you're in the same fucking bed Wish I had no expectations But I expect, you expect, we expect

Мне было бы легче без ожиданий Я хочу донести это до тебя Без конфликтов Я действительно надеюсь, что мы можем просто все обсудить Все эти слезы, которые я выплакала, отвернувшись в сторону А ты на той же чертовой постели Мне было бы легче без ожиданий Но я жду, ты ждешь, мы ждем
3 unread messages
No, I don't mean to pry I don't need no play by play (nah) All I need from your side is for you to communicate Respect for my time, respect for my space, respect for my energy 'Cause I've been waiting here all night for you to warm me up And you haven't once thought of me

Нет, я не хочу вмешиваться Мне не нужны детали (нет) Все, что мне нужно с твоей стороны — это общение, Уважение к моему времени, уважение к моему пространству, уважение к моему потенциалу Потому что я жду тебя здесь всю ночь, чтобы ты меня согрел, А ты ни разу не вспомнил обо мне
4 unread messages
Wish I had no expectations I really wish that I could get it through your head With no confrontation I really wish we could talk about it instead All these tears that I cry while I'm turned to the side And you're in the same fucking bed Wish I had no expectations But I expect, you expect, we expect

Мне было бы легче без ожиданий Я хочу донести это до тебя Без конфликтов Я действительно надеюсь, что мы можем просто все обсудить Все эти слезы, которые я выплакала, отвернувшись в сторону А ты на той же чертовой постели Мне было бы легче без ожиданий Но я жду, ты ждешь, мы ждем
5 unread messages
Oh, I wish I had no expectations I wish I could get through your head With no confrontation (confrontations) I really wish we could talk about it instead (instead) All these tears that I cry while I'm turned to the side And you're in the same fucking bed Wish I had no expectations (no) But I expect, you expect, we expect

Мне было бы легче без ожиданий Я хочу донести это до тебя Без конфликтов (конфликтов) Я действительно надеюсь, что мы можем просто все обсудить (обсудить) Все эти слезы, которые я выплакала, отвернувшись в сторону А ты на той же чертовой постели Мне было бы легче без ожиданий (нет) Но я жду, ты ждешь, мы ждем

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому