L

Laura pausini

Yo canto

Por el camino Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Hemos crecido juntos yo y mis ojos como dos amigos que buscan con el alma un lugar que hoy no existe ya, entre mil mañanas frescas de bicicletas, mil atardeceres sobre algún autobús y con un hambre de sonrisas que regalen luz.

Мы повзрослели вместе: я и мои глаза, Как два друга, страстно ищущие место, Которого уже нет, Среди тысячи свежих рассветов на велосипеде, Тысячи закатов в каком-то автобусе И желания улыбок, дарящих свет.
2 unread messages
Yo y mis cuadernos de recuerdos, direcciones que he perdido. He visto caras de quien tanto amé marcharse luego un día y he respirado un mar desconocido en las horas silenciosas de un verano de ciudad mirando mi sombra repleta de melancolía.

Я и мои записные книжки, Адреса, которые я потеряла. Я вспомнила лица тех, которых так любила, Тех, которые потом однажды ушли. Я вдохнула запах неизвестного моря В тихие часы лета в городе, Глядя на свою тень, полную меланхолии.
3 unread messages
Yo con mis noches que he cerrado como he cerrado un paraguas mirándome hacia dentro para leer el dolor y la sal. He caminado por las calles persiguiendo el viento sintiendo un peso de inutilidad y frágil y violenta yo me he dicho tú verás, verás, verás…

Я и мои ночи, которые я закрыла, Как закрывают зонтик, Глядя вглубь себя, читая боль и несчастье. Я прошла по улицам, гонясь за ветром, Чувствуя вес бесцельности И хрупкой, и жестокой. Я сказала себе: Ты увидишь, увидишь, увидишь...
4 unread messages
Por el camino verás que no estarás tú sola. Por el camino encontrarás un lugar en el cielo. Oirás por el camino latir tu corazón. Encontrarás más amor.

По дороге ты увидишь, что не будешь одна. По дороге ты найдешь место в Раю. Ты услышишь биение своего сердца, Ты найдешь больше любви.
5 unread messages
Soy sólo gota en este mar de gente, que hay en este mundo. Yo que he soñado sobre un tren que nunca dejó el andén, corriendo por los prados blancos de luna para regalar más tiempo a mi ingenuidad y joven y violenta yo me he dicho tú verás, verás, verás…

Я просто капля в море людей, живущих в этом мире, Та, которая мечтала о поезде, Который так и не отправился с платформы, Бегая по белым лугам Луны, Чтобы подарить больше времени своей невинности И юной, и жестокой. Я сказала себе: Ты увидишь, увидишь, увидишь...
6 unread messages
Por el camino verás que no estarás tú sola. Por el camino encontrarás también tú un lugar en el cielo. Oirás por el camino latir tu corazón. Encontrarás más amor... más amor.

По дороге ты увидишь, что не будешь одна. По дороге ты найдешь место в Раю. Ты услышишь биение своего сердца, Ты найдешь больше любви.. больше любви.
7 unread messages
Yo sé muy bien que una canción no nos podrá cambiar la vida, pero no sé muy bien por qué seguimos esta búsqueda infinita, qué es lo que me mueve dentro a cantar canciones, a buscar amores una y otra vez para que sea mejor mañana, porque mañana tú…

Я точно знаю, что песня не сможет изменить нашу жизнь. Но я не знаю, Почему же мы продолжаем этот бесконечный поиск, Что движет мной, заставляя петь песни, Искать любовь снова и снова Для того, чтобы завтра стало лучше, потому что завтра ты...
8 unread messages
(Por el camino verás…) Para que sea mejor mañana, porque mañana tú… (Por el camino verás…) Para que sea mejor mañana, porque mañana... (Por el camino verás…) No estaras tú solo (Por el camino verás…)

(По дороге ты увидишь...) Для того, чтобы завтра стало лучше, потому что завтра ты... (По дороге ты увидишь...) Для того, чтобы завтра стало лучше, потому что завтра... (По дороге ты увидишь...) Ты не будешь один... (По дороге ты увидишь...)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому