L

Laura pausini

LauraLive

Con la musica alla radio Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Seduti qui, per terra così, in questa camera da imbiancare, felici di non chiedere di più.

Сидим здесь, на полу, В этой комнате пока не поседеем, Счастливые, так как не надо больше спрашивать.
2 unread messages
Dimmi di sì, anche se qui c’è solo un tavolo come altare, e un pane da dividere.

Скажи мне да, Даже если здесь есть только стол, похожий на алтарь, И хлеб, который можно поделить.
3 unread messages
Avvicinati anche tu e permettimi di più, la tua bocca sulla mia per non andare via.

Даже ты приближаешься И позволяешь мне большее. Твои губы на моих губах, Чтобы никуда не уйти.
4 unread messages
E balliamo a piedi nudi Con la musica alla radio, Più forte mentre gli anni passano. In questa casa che profuma In ogni angolo, Faremo il nostro simbolo.

И танцуем с босыми ногами Под музыку по радио Еще сильнее в то время, как годы проходят. В этом доме, который источает аромат В каждом уголке, Оставим наш тайный знак.
5 unread messages
Avremo anche noi dolori che forse non sapremo evitare, nemmeno affrontare, ma niente di noi perduto andrà.

У нас будут свои горести, Мы не будем знать как их избежать, И даже как им сопротивляться, Но мы с тобой ничего не потеряем.
6 unread messages
Semplicemente vincendo l’incuria del tempo, danzando in due a passo lento, con sentimento come adesso qua.

Просто переживем небрежность времени, Медленно танцуя вдвоем, С чувством, которое у нас есть.
7 unread messages
Il tuo sguardo resterà senza alcuna impurità, in ricchezza o povertà non si consumerà (non si consumerà).

Твой взгляд останется Всегда незамутненным, В богатстве и бедности Никогда не потухнет.
8 unread messages
E balliamo a piedi nudi Con la musica alla radio, Più forte mentre gli anni passano. In questa casa che io Amo in ogni angolo E dove mi medesimo.

И танцуем с босыми ногами Под музыку по радио Еще сильнее в то время, как годы проходят. В этом доме, где я Люблю в каждом уголке и где я сама существую.
9 unread messages
Tu fallo con me. E non lasciarmi mai da sola neanche un attimo, non farlo o ne morirò.

Ты делаешь это со мной Никогда не оставляй меня одну Даже на мгновение Не делай этого, иначе я умру

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому