A

Angeles del infierno

666

Si tú no estás aquí Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Solos los dos, el mismo bar Y un trago por terminar. Una mirada en la oscuridad Y un "Hasta manana".

Мы только вдвоём, в том же баре И выпивка на исходе. Взгляд в темноту – И «До завтра!».
2 unread messages
Solo un momento más, Solo un minuto más, Cuando tú te vas Ya nada es igual.

Ещё хотя бы мгновение, Ещё одну минуту! Когда ты уйдёшь Уже ничто не будет как прежде.
3 unread messages
Si tú no estás aquí, Si tú no estás aquí, Necesito oír tu voz, Necesito tu calor. Si tú pudieras estar aquí, No sabes cuánto daría yo. Las horas llegan y se van, Ni en sueños te puedo olvidar Y un deseo va cruzando la ciudad.

Если тебя здесь нет, Если тебя здесь нет, Я хочу слышать твой голос. Мне нужно твоё тепло. За то, чтобы ты могла быть здесь, Не представляешь, как много бы я отдал! Часы проходят один за другим, Но даже в снах я не могу забыть тебя, И моя страсть несётся по городу.
4 unread messages
Y tú no estás aquí, Y tú no estás aquí.

А тебя здесь нет. А тебя здесь нет.
5 unread messages
Solo un momento más, Solo un minuto más, Cuando tú te vas Ya nada es igual.

Ещё хотя бы мгновение, Ещё одну минуту! Когда ты уйдёшь Уже ничто не будет как прежде.
6 unread messages
Si tú no estás aquí, Si tú no estás aquí.

Если тебя здесь нет, Если тебя здесь нет...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому