A

Angeles del infierno

666

Estamos todos locos Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Yo no quiero tener Que volver a madrugar. Ahora o nunca, Tal vez no tenga Otra oportunidad Pasarmelo siempre bien. Noche tras noche en pie Vivir la vida a 100. Si tu vienes, ¡huy que bien!

Я не хочу Снова рано вставать. Сейчас или никогда, Может, у меня не будет Второго шанса, Чтобы веселиться всегда. Ночь за ночью на ногах, Проживая жизнь на все 100. Если ты придёшь, это будет здорово!
2 unread messages
Ahora sí, que estamos todos locos. Ahora sí, que estamos todos locos. Ahora sí, que estamos todos locos.

Теперь, да, мы все сошли с ума. Теперь, да, мы все сошли с ума. Теперь, да, мы все сошли с ума.
3 unread messages
Ya no pienso dejar nunca más de fumar, Ni tampoco dejaré nunca de privar. Llegaré a casa muy tarde. Haré el ruido, que quiera. No haré caso a mi mamá. Bailare, gritare.

Я больше не планирую бросать курить, А также никогда не брошу пить.1 Я буду приходить домой очень поздно. Я буду шуметь столько, сколько захочу. Я не буду слушать маму. Я буду танцевать, я буду кричать.
4 unread messages
Ahora sí, que estamos todos locos. Ahora sí, que estamos todos locos. Ahora sí, que estamos todos locos.

Теперь, да, мы все сошли с ума. Теперь, да, мы все сошли с ума. Теперь, да, мы все сошли с ума.
5 unread messages
Necesito una chica Que este tan loca, como yo, Que le guste divertirse Y bailar rock n´roll.

Мне нужна девушка, Которая такая же сумасшедшая, как и я, Которая любит веселиться И танцевать рок-н-ролл.
6 unread messages
Ahora sí, que estamos todos locos. Ahora sí, que estamos todos locos. Ahora sí, que estamos todos locos.

Теперь, да, мы все сошли с ума. Теперь, да, мы все сошли с ума. Теперь, да, мы все сошли с ума.
7 unread messages
Ahora sí, sí, sí, sí, sí que estamos todos locos...

Теперь, да, да, да, да, да, мы все сошли с ума...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому