Siempre que te pregunto,
que cómo, cuándo y dónde,
Tú siempre me respondes,
Quizás, quizás, quizás.
Всякий раз, когда задаю тебе вопрос:
— Как, когда и где,
Ты все время мне в ответ:
— Как знать, как знать, как знать.
2
unread messages
Y así pasan los días,
Y yo desesperando,
Y tú, tú, contestando;
Quizás, quizás, quizás.
И так проходят дни,
И я в отчаянии,
А ты, ты в ответ:
— Возможно, возможно, возможно.
3
unread messages
Estás perdiendo el tiempo,
Pensando, pensando;
Por lo que más tú quieras,
Hasta cuándo, hasta cuándo.
Ты тратишь свое время
В раздумьях.
Ради всего святого,
Доколе, доколе?
4
unread messages
Y así pasan los días,
Y yo desesperando,
Y tú, tú contestando;
Quizás, quizás, quizás.
И так проходят дни,
И я в отчаянии,
А ты, ты в ответ:
— Как знать, как знать, как знать.
5
unread messages
Siempre que te pregunto,
Que cómo, cuándo y dónde,
Tú siempre me respondes;
Quizás, quizás, quizás.
Каждый раз, когда тебя я спрашиваю:
Как, когда и где,
Ты всегда мне твердишь:
— Возможно, возможно, возможно.
6
unread messages
Y así pasan los días,
Y yo desesperando,
Y tú, tú contestando;
Quizás, quizás, quizás.
И так утекают дни,
И я в отчаянии,
А ты, ты в ответ:
— Быть может, быть может, быть может.
7
unread messages
Estás perdiendo el tiempo,
Pensando, pensando;
Por lo que más tú quieras,
Hasta cuándo, hasta cuándo.
Ты упускаешь время
В раздумьях.
Ради всего святого,
Ну, сколько же можно, доколе?
8
unread messages
Y así pasan los días,
Y yo desesperando,
Y tú, tú, contestando;
Quizás, quizás, quizás.
Quizás, quizás, quizás.
Quizás, quizás, quizás.
И так проходят день за днем,
И я в отчаянии,
А ты, ты, в ответ:
— Возможно, возможно, возможно.
— Как знать, как знать, как знать.
— Быть может, возможно, как знать.