L

Laura fygi

Rendez-vous

Autour de minuit French / Французский язык

1 unread messages
Autour de minuit, je donne parfois rancard A ma bonne étoile, la plus belle des stars Elle est en retard, bien sûr Cette étoile au baiser d'azur Elle est en retard, bien sûr, du fond de ses nuits Mais je l'attends quand même du fond de mon puits Je l'attends comme une maman Dans le noir du firmament

В полночный час я иногда назначаю свидание Своей счастливой звезде, самой красивой из «звезд». Конечно, она опаздывает, Эта звезда с лазурными устами. Конечно, из своей ночной страны ей не прийти вовремя. Но всё-таки я ее жду на дне своего колодца. Как мать, я жду ее На черном небосводе.
2 unread messages
Je l'attends sous un vieux bec de gaz Vue de loin, j'peux paraître un peu nase T'inquiète pas, passant Si tu me croises au tournant Je ne guette comme une gosse Qu'un clin d'œil du cosmos

Я жду ее под старым газовым фонарем. Издалека я кажусь немного чудной. Если будешь проходить мимо, не беспокойся, Встретив меня на повороте, Ожидающую, словно девчонка, Только того, чтобы Вселенная подмигнула мне глазом.
3 unread messages
Autour de mes nuits, allez luis, je t'attends Toi ma bonne étoile, allez, va, descends Dans tes bras d'années-lumière Je veux tomber en poussière

Каждую свою ночь я жду тебя, засияй же! О ты, моя счастливая звезда, спустись же. В твоих объятиях звездной вечности Я хочу рассыпаться пылью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому