L

Laura bono

Laura Bono

Che bel vivere Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Che bel vivere, col vento sulla faccia e il mondo fra le braccia mi viene da cantare.. che bel vivere svegliarsi e non capire se stai facendo bene.

Какая красивая жизнь С ветром в лицо, Когда держишь мир в руках. Мне хочется спеть: Какая красивая жизнь! Просыпаться и не понимать, Верно ли поступаешь.
2 unread messages
Che bel vivere, degli occhi della gente da sempre innamorata così ci sono nata, ed è un bel vivere, ci vedi un universo ognuno a suo modo diverso e che non sono l'unica ad avere paura.

Какая красивая жизнь, Глазами людей, Когда давно влюблена. Потому, что такою родилась, И это красивая жизнь, Ты видишь в ней вселенную, Каждый всё видит по-разному, И что я не одна, кто испытывает страх.
3 unread messages
Io non ho metodo, ma so che ho istinto a vivere, ed è un bel vivere pensare di restare per sempre un po' normale, c'è chi dice speciale. Che bel vivere, che dei giorni sto alle stelle, altri mi butterei da quelle.

У меня нет способа, Но знаю, что имею к жизни вдохновение, И это красивая жизнь, Думать, что останешься Навсегда почти «нормальной», Хотя некоторые называют «особенной». Какая красивая жизнь, Когда-нибудь я поднимусь к звёздам, Другие ко мне будут бросаться с них.
4 unread messages
Che bel vivere che non mi manca niente, neanche le botte che ho preso chissà quante ne verranno. Che bel vivere che non ti lascia tempo, e se poi non ci stai attento ti sei già perso le cose più belle.

Какая красивая жизнь, Когда у меня всё есть, И даже удары судьбы, которые получила. Кто знает, сколько их ещё будет. Какая красивая жизнь, Что не оставляет тебе времени, И если ты потеряешь осторожность, Ты потеряешь всё самое прекрасное.
5 unread messages
Vorrei, vorrei, vorrei, sentirmi un po' meno fragile, vorrei una strada un po' meno in salita, ma per lo meno dolce e sempre bagnata Che scivola.

Я хочу, хочу, хочу Чувствовать себя менее хрупкой, Чтобы дорога была не так тяжела, Или хотя бы сладкой и влажной, Что можно скользить.
6 unread messages
Vorrei, vorrei, vorrei, vivere per sempre nel cuore di chi ha un pezzo del cuore mio, ormai da tempo ci siamo già detti addio. Che bel vivere.

Я хочу, хочу, хочу Вечно жить в сердце того Кто владеет частью моего сердца, Но мы уже давно попрощались. Какая красивая жизнь!
7 unread messages
Che bel vivere, non sai cosa t'aspetta, e mentre vai di fretta ti sei già perso le cose più belle.

Какая красивая жизнь, Когда не знаешь что тебя ожидает, И когда постоянно торопишься, Ты уже потерял всё самое прекрасное.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому