L

Larkin poe

Venom & faith

California king English / Английский язык

1 unread messages
Eternal afternoon Counting the bars of the cage Sun giving way to moon Bad sleep 'cause minimum wage California king size dreams In a twin bed In a twin bed

Извечный полдень. И прутья клетки пересчитывая. Луне дорогу солнце уступает. А сон плохой, ведь платят минималку. Калифорнийские кинг-сайз мечты На односпальной кровати. На односпальной кровати.
2 unread messages
I've got a funny feeling Something that I missed or misread My feet are on the ceiling Running, but I can't get ahead I've got a funny feeling I've got a funny feeling I've got a funny feeling Honey, is it all in my head? Is it all in my head?

Такое чувство странное, Как будто что-то пропустила, ну или недопоняла. И мои ноги по потолку бегут, Но я и шага сделать не могу. Такое чувство странное, Такое чувство странное, Такое чувство странное, Я, милый, это всё придумала сама? Я всё это придумала сама?
3 unread messages
I lost sight of my north star I've always been a big loser Status quo so far In the year of the rooster California king size dreams In a twin bed Yeah yeah

Я путеводную звезду свою из виду упустила. Я полной неудачницей всегда была. И, как и прежде, статус-кво, В год Петуха. Калифорнийские кинг-сайз мечты На односпальной кровати. Да, да.
4 unread messages
I've got a funny feeling Something that I missed or misread My feet are on the ceiling Running, but I can't get ahead I've got a funny feeling I've got a funny feeling I've got a funny feeling Honey, is it all in my head?

Такое чувство странное, Как будто что-то пропустила, ну или недопоняла. И мои ноги по потолку бегут, Но я и шага сделать не могу. Такое чувство странное, Такое чувство странное, Такое чувство странное, Я, милый, это всё придумала сама?
5 unread messages
(Is it all in my head?) (Is it all in my head?) (Is it all in my head?) (Is it all in my head?)

(Я всё это придумала сама?) (Я всё это придумала сама?) (Я всё это придумала сама?) (Я всё это придумала сама?)
6 unread messages
I've got a funny feeling I've got a funny feeling

Такое чувство странное, Такое чувство странное.
7 unread messages
I've got a funny feeling Something that I missed or misread My feet are on the ceiling Running, but I can't get ahead I've got a funny feeling I've got a funny feeling I've got a funny feeling I've got a funny feeling I've got a funny feeling I've got a funny feeling I've got a funny feeling Honey, is it all in my head?

Такое чувство странное, Как будто что-то пропустила, ну или недопоняла. И мои ноги по потолку бегут, Но я и шага сделать не могу. Такое чувство странное, Такое чувство странное, Такое чувство странное, Такое чувство странное, Такое чувство странное, Такое чувство странное, Такое чувство странное, Я, милый, это всё придумала сама?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому