L

Lara fabian

Non-album songs

Et maintenant French / Французский язык

1 unread messages
Et maintenant que vais-je faire De tout ce temps que sera ma vie De tous ces gens qui m'indiffèrent Maintenant que tu es partie

А теперь, что мне делать Со всем этим временем, которым станет моя жизнь, Со всеми этими людьми, которые мне безразличны Теперь, когда ты ушла?
2 unread messages
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui Et ce matin qui revient pour rien Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi Qui bat trop fort, trop fort

Все эти ночи... Для чего? Для кого? И это утро, рождающееся ни для кого. Это сердце, бьющееся... для кого? Для чего? Бьющееся слишком сильно, слишком сильно.
3 unread messages
Et maintenant que vais-je faire Vers quel néant glissera ma vie Tu m'as laissé la terre entière Mais la terre sans toi c'est petit

А теперь, что мне делать? Куда катится моя жизнь? Ты оставил мне всю землю, Но земля без тебя мала.
4 unread messages
Vous, mes amis, soyez gentils Vous savez bien que l'on n'y peut rien Même Paris crève d'ennui Toutes ses rues me tuent

Вы, друзья мои, будьте добры, Вы ведь знаете, что с этим ничего не поделаешь, И даже Париж умирает от тоски, Все его улицы убивают меня.
5 unread messages
Et maintenant que vais-je faire Je vais en rire pour ne plus pleurer Je vais brûler des nuits entières Au matin je te haïrai

А теперь, что мне делать? Я буду смеяться, чтобы больше не плакать, Я сожгу все свои ночи, А утром возненавижу тебя.
6 unread messages
Et puis un soir dans mon miroir Je verrai bien la fin du chemin Pas une fleur et pas de pleurs Au moment de l'adieu

А после, вечером в зеркале, Я отчетливо увижу конец пути — Ни цветов, ни слёз В момент прощания.
7 unread messages
Je n'ai vraiment plus rien à faire Je n'ai vraiment plus rien ...

Мне действительно больше нечего делать, У меня действительно больше ничего нет...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому