Elle descendait d'un train du sud au nord
Elle n’avait jamais quitté son île encore
La Sicile était son rivage
Et la famille son paysage
La mer et le volcan ses seuls trésors
Она сошла с поезда, ехавшего с юга на север,
Она еще никогда не покидала своего острова.
Сицилия была ее берегом,
А семья — ее окружением.
Море и вулкан — её единственные сокровища.
2
unread messages
Il l'attendait dans le froid seul sur le quai
Comme un ami, un frère pour l'escorter
Et même s'il ne parlait pas sa langue
Ils se comprenaient comme on tremble
Quand on sait que le destin vient de passer
Он ждал ее на севере, одиноко на перроне,
Как друг, как брат, чтобы ее сопровождать,
И хотя он не говорил на её языке,
Понятно, как мы дрожим,
Когда знаем, что решается наша судьба.
3
unread messages
C'est une belle histoire
Née d'un roman rose et noir
Tout les sépare
Même le hasard
Это красивая история,
Рожденная из романа «Розовое и черное»
Все их разлучает,
Даже случай.
4
unread messages
Ils regardaient la vie comme un chemin
Où l’on ne se perd qu’en se lâchant la main
Bien que les nuits aient été plus froides
Que leurs chaleureuses engueulades
Ce qui les unit éloigne leur chagrin
Они смотрели на жизнь, как на дорогу
Где можно потеряться, если слабо держаться за руки,
И хотя ночи были холоднее,
Чем их горячие споры,
То, что их соединяет, прогоняет их печаль.
5
unread messages
C'est une belle histoire
Née d'un roman rose et noir
Tout les sépare
Même le hasard
Это красивая история,
Рожденная из романа «Розовое и черное»
Все их разлучает,
Даже случай.
6
unread messages
Ma plus belle histoire
Je suis née dans leurs regards
Remplis d'espoir
Speranza
Моя самая красивая история
Я родилась в их взглядах,
Полных надежды.
Надежда.