L

Lara fabian

Mademoiselle Zhivago

Любовь, похожая на сон Russian / Русский язык

1 unread messages
Я в глаза твои, как в зеркало смотрю, Отраженье потерять своё боюсь. Не хочу, чтоб ты лишь гостем был В сумраке ночей и в судьбе моей. Я люблю тебя, как любят в жизни раз, Словно солнца в мире не было до нас. От забот и мелких ссор ты меня увёл И ключи от счастья для меня нашёл. Для меня нашёл.

Miro en tus ojos como en un espejo. Tengo miedo de perder mi reflejo. No quiero que seas solo un huésped En la obscuridad de las noches y en mi destino. Te amo como se puede amar solo una vez en la vida. Parece que no hubo el sol en el mundo antes de nosotros. Tú me has distraído de inquietudes y broncas miserables Y has encontrado las llaves de felicidad para mi, Las has encontrado para mí.
2 unread messages
Любовь, похожая на сон,1 Сердец хрустальный перезвон. Твоё волшебное – люблю - Я тихим эхом повторю. Любовь, похожая на сон, Счастливым сделала мой дом, Но, вопреки законам сна, Пускай не кончится она.

El amor parecido a un sueño es como Un repique cristalino de los corazones. Voy a repetir tu hechicero “Te amo” En un eco suave. El amor parecido a un sueño – Llenó mi casa de felicidad. Y a pesar de las reglas de un sueño Deseo que nuestro amor no se termine jamás
3 unread messages
Я прощаю Одиночество и Грусть, Ты сказал, что в них я больше не вернусь. Так бывает только в сладком сне, Но любовь у нас наяву сейчас, Мне б в глазах твоих себя не потерять. На разлуки нам любовь не разменять, Я немыслимой ценой И своей мечтой Заслужила это счастье быть с тобой. Быть всегда с тобой.

Yo perdono Soledad y Tristeza Me dijiste que no volveré a sentirlos jamás Todo pasa como en un dulce sueño Pero lo que tenemos es real. Espero, que no me pierda en tus ojos, Espero, que no cambiemos nuestro amor por un adiós. Con un precio imposible Y con mis propios sueños He merecido la dicha de estar junto a ti Estar junto a ti para siempre.
4 unread messages
Любовь, похожая на сон, Сердец хрустальный перезвон. Твоё волшебное – люблю - Я тихим эхом повторю. Любовь, похожая на сон, Счастливым сделала мой дом, Но, вопреки законам сна, Пускай не кончится она. Любовь, похожая на сон, Счастливым сделала мой дом, Но, вопреки законам сна, Пускай не кончится она.

El amor parecido a un sueño es como Un repique cristalino de los corazones. Voy a repetir tu hechicero “Te amo” En un eco suave. El amor parecido a un sueño – Llenó mi casa de felicidad. Y a pesar de las reglas de un sueño Deseo que nuestro amor no se termine jamás El amor parecido a un sueño – Llenó mi casa de felicidad. Pero a pesar de las reglas de un sueño Deseo que nuestro amor no se termine jamás.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому