L

Lana del rey



Non-album songs

Thunder English / Английский язык

1 unread messages
You roll like thunder When you come crashing in Town ain't been the same Since you left with all your friends You roll like thunder When you come crashing in Regattas in the wind That's why you're visiting

Ты, словно раскаты грома, Нагрянул внезапно, А город уже совсем не тот что прежде, С тех пор как ты уехал со своими дружками. Ты, словно раскаты грома, Нагрянул внезапно. Паруса регат обдувает ветер, а ты в сомнениях… Вот почему ты сюда каждый раз возвращаешься.
2 unread messages
You act like fucking Mr. Brightside When you're with all your friends But I know what you're like When the party ends

Ведёшь себя как грёбаный Мистер Оптимизм, Когда зависаешь со своими друзьями. Но я-то знаю, что ты на самом деле из себя представляешь, Когда вечеринка заканчивается.
3 unread messages
Just do it Just do it, don't wait Just do it Just do it, don't wait

Просто сделай это… Просто сделай, не жди. Просто сделай это… Просто сделай, не жди.
4 unread messages
You roll like thunder Pourin' all your drinks The party's lit and you my friend Have cut when it begins You roll like thunder You tryna catch that wind That lightning in the bottle That moonbeam in your hand

Ты словно раскаты грома. Подливаешь себе выпивку. Вечеринка в самом разгаре, а ты, мой друг, Опьянел ещё в самом начале. Ты словно раскаты грома. Пытаешься поймать вольный ветер, Укротить молнию, Подержать лунный лучик в руках.
5 unread messages
And you try to see the bright side When each new day begins But you're not satisfied At the rainbow's end

И ты стараешься видеть только хорошее В каждом новом дне, Но тебя всё равно что-то не устраивает, Даже когда свершились все твои мечты.
6 unread messages
Just do it Just do it, don't wait I don't wanna beg Just do it Just do it, don't wait

Просто сделай это... Просто сделай, не жди. Я не хочу упрашивать! Просто сделай это... Просто сделай, не жди.
7 unread messages
Cause if you're on fire, you're on fire Just keep burning Till it rains, baby Keep me ablaze Honey, if you're on fire, you're on fire Just keep burning Keep me alive Spare your blade

Потому что если ты горишь, горишь этим, Так просто продолжай гореть, Пока не польёт дождь, детка, Удерживай меня в своём огне! Милый, если ты горишь, горишь этим, Так просто продолжай гореть! Сохрани мою жизнь, Прибереги свой клинок.
8 unread messages
Just do it Just do it, don't wait If our love just means goodbye Then honey better walk away Just do it Just do it, don't wait If our love just means goodbye Then baby better walk away Just do it Just do it, don't wait Cause I don't wanna wait Just do it Just do it, don't wait

Просто сделай это... Просто сделай, не жди. Если наша любовь означает лишь прощание, То, милый, лучше уж нам разойтись. Просто сделай это... Просто сделай, не жди. Если наша любовь означает лишь прощание, Тогда, детка, лучше уходи. Просто сделай это... Просто сделай, не жди. Потому что я не хочу ждать. Просто сделай это... Просто сделай, не жди.
9 unread messages
If you're on fire, you're on fire You should just keep burning

Если ты горишь, горишь этим, Ты должен просто продолжать гореть...
10 unread messages
Just do it Just do it, don't wait

Просто сделай это! Просто сделай, не жди!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому