L

Lana del rey



Sirens

For K (Part 1) English / Английский язык

1 unread messages
It was a drive-by Sunday night Most of us were in bed all right I turned down the light Then I heard the sirens Interrupt the silence

Воскресной ночью раздались выстрелы. 1 Почти все уже были в постели. Я потушила свет, а затем услышала сирены, прервавшие тишину.
2 unread messages
Is this what you wished To commit a crime? Is this what you wished To commit a crime? Is this what you wished To commit a crime, commit a crime, commit a crime?

Это то, чего ты хотел, — совершить преступление? Это то, чего ты хотел, — совершить преступление? Это то, чего ты хотел, — совершить преступление, нарушить закон?
3 unread messages
You was a nice guy, really bright Making money's hard to do right Guilty was his plight Now he's in a jail cell For some thirty years now

Ты был отличным парнем, очень одарённым, но зарабатывать легально так трудно. Он признал вину и теперь за решёткой на следующие тридцать лет.
4 unread messages
Is this what you wished To be serving time? Is this what you wished To be serving time? Is this what you wished To be serving time, serving time, serving time?

Ты правда этого хотел — отбывать наказание? Ты правда этого хотел — отбывать наказание? Ты действительно этого хотел — отбывать наказание, отбывать наказание?
5 unread messages
K's a friend of mine I think about him as he does time Miss his white wine Funny I don't feel free Even though it's not me

К. — мой друг, я думаю о нём, пока он сидит за решёткой; скучаю по белому вину, которым он меня угощал. Забавно: я на свободе, но не чувствую себя свободной.
6 unread messages
Is this what you wished To leave me behind? Is this what you wished To leave me behind? Is this what you wished To leave me behind, me behind, me behind?

Это то, чего ты хотел, — оставить меня? Это то, чего ты хотел, — оставить меня? Это то, чего ты хотел, — оставить меня, бросить меня?
7 unread messages
Last year they decided That his time is up and then he got retried Double homicide Sent him on to death row Not to hang around though

В прошлом году в суде решили, что он своё отсидел, и допросили ещё раз. Двойное убийство отправило его в камеру смертников, чтобы он не остался на свободе.
8 unread messages
Is this what you wished Did you want to die? Is this what you wished Did you want to die? Is this what you wished Did you want to die, want to die, want to die? Did you want to die, want to die, want to die, want to die? Did you want to die?

Это то, чего ты хотел? Ты хотел умереть? Это то, чего ты хотел? Ты хотел умереть? Это то, чего ты хотел? Ты хотел умереть, хотел умереть, умереть? Ты хотел умереть, хотел умереть, умереть? Ты правда хотел умереть?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому