L

Lana del rey



Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd

Did you know that there's a tunnel under Ocean Blvd English / Английский язык

1 unread messages
Did you know that there's a tunnel under Ocean Boulevard? Mosaic ceilings, painted tiles on the wall I can't help but feel somewhat like my body marred my soul Handmade beauty sealed up by two man-made walls, And I'm like

Знаешь ли ты, что под Океанским бульваром есть туннель? Мозаичные потолки, расписная плитка на стене. Не могу отделаться от ощущения, что моё тело коверкает мою душу. Рукотворная красота запечатана двумя рукотворными стенами, И я такая...
2 unread messages
When's it gonna be my turn? When's it gonna be my turn? Open me up, tell me you like it Fuck me to death, love me until I love myself There's a tunnel under Ocean Boulevard Therе's a tunnel under Ocean Boulеvard

Когда же настанет мой черёд? Когда же настанет мой черёд? Открой меня, скажи, что тебе это нравится. Затрахай меня до смерти, люби меня, пока я не полюблю себя. Под Океанским бульваром есть туннель. Под Океанским бульваром есть туннель.
3 unread messages
There's a girl that sings "Hotel California" Not because she loves the notes or sounds That sound like Florida It's because she's in a world preserved, Only a few have found the door It's like Camarillo, only silver mirrors Running down the corridor, oh, man

Есть девушка, которая поёт «Отель Калифорния», Не потому, что ей нравятся ноты или звуки, Напоминающие Флориду. А потому, что она в мире, который сохранился, Но лишь немногие нашли туда дверь. Это как Камарильо, только серебряные зеркала Тянутся вдоль коридора, о, да!
4 unread messages
When's it gonna be my turn? Don't forget me When's it gonna be my turn? Open me up, tell me you like me Fuck me to death, love me until I love myself There's a tunnel under Ocean Boulevard Don't forget me There's a tunnel under Ocean Boulevard

Когда же настанет мой черёд? Не забывай меня. Когда же настанет мой черёд? Открой меня, скажи, что я тебе нравлюсь. Затрахай меня до смерти, люби меня, пока я не полюблю себя. Под Океанским бульваром есть туннель. Не забывай меня. Под Океанским бульваром есть туннель.
5 unread messages
Harry Nilsson has a song, His voice breaks at 2:05 Somethin' about the way he says "Don't forget me" makes me feel like I just wish I had a friend like him, Someone to give me five Leanin' in my back, whisperin' in my ear, "Come on, baby, you can thrive," But I can't

У Гарри Нильссона есть песня, Его голос срывается на 2 минуте 05 секунде. То, как он говорит «Не забывай меня», заставляет меня чувствовать себя так, как Я бы хотела, чтобы у меня был такой друг, как он, Кто-то, кто дал бы мне пять. Прислонившись к моей спине, шептал бы мне на ухо: «Вперёд, детка, ты можешь преуспеть», Но я не могу.
6 unread messages
When's it gonna be my turn? Don't forget me When's it gonna be my turn? Open me up, tell me you like it Fuck me to death, love me until I love myself There's a tunnel under Ocean Boulevard

Когда же настанет мой черёд? Не забывай меня. Когда же настанет мой черёд? Открой меня, скажи, что я тебе нравлюсь. Затрахай меня до смерти, люби меня, пока я не полюблю себя. Под Океанским бульваром есть туннель
7 unread messages
Don't forget me Like the tunnel under Ocean Boulevard Don't forget me Like the tunnel under Ocean Boulevard Don't forget me Like the tunnel under Ocean Boulevard

Не забывай меня, Как туннель под Океанским бульваром. Не забывай меня, Как туннель под Океанским бульваром. Не забывай меня, Как туннель под Океанским бульваром.
8 unread messages
Don't forget me, don't forget me No, don't, don't forget me Don't you, don't you forget me

Не забывай меня, не забывай меня! Нет, не надо, не забывай меня. Не забывай меня, не забывай меня!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому