Cuando empezó,
Era todo de otro color.
El mundo que soñé
Estaba ahora a mi alrededor.
Всё казалось другим2,
Когда только начиналось.
Мир, о котором я мечтала,
Теперь стал моей реальностью3.
2
unread messages
En tus ojos yo creí,
Eras bueno para mí.
Ya jugué, ya gané, ya perdí,
Esta rueda sin fin
Я поверила твоим глазам,
Ты мне нравился4.
Я уже сыграла, уже выиграла, уже проиграла.
И так — по замкнутому кругу,
3
unread messages
De tu histeria.
Todo gira en torno a tu histeria,
Tu comedia me desespera.
No me busques, por favor,
Este amor se rompió.
Из-за твоих капризов.
Всё крутится вокруг твоих капризов.
Твоя комедия приводит меня в отчаяние.
Пожалуйста, больше меня не ищи,
Эта любовь разбилась вдребезги,
4
unread messages
Y tu histeria,
Hoy no me seduce tu histeria.
Ya no tiene caso que vuelva,
No me busques, por favor.
Este amor se rompió.
И твои истерики
Больше меня не увлекают.
Нет никакого смысла в моём возвращении.
Не ищи меня, пожалуйста.
Этой любви пришёл конец.
5
unread messages
Al despertar,
No recuerdo lo que pasó.
Sé que tal vez no fue casual
Que todo se terminó.
Проснувшись,
Я не могу вспомнить, что произошло,
Однако знаю: пожалуй, это не случайность,
Что у нас всё закончилось.
6
unread messages
No pudimos evitar
Que tu ego empiece a actuar.
Y te vas, yo también.
Y ahora quién correrá tras de quién.
Мы не сумели помешать
Твоему эго вступить в игру5.
И вот ты уходишь, я — тоже.
И теперь посмотрим, кто за кем будет бегать.
7
unread messages
De tu histeria,
Todo gira en torno a tu histeria,
Tu comedia me desespera.
No me busques, por favor,
Este amor se rompió.
Всё из-за твоих капризов,
Всё крутится вокруг твоих капризов.
Твоя комедия приводит меня в отчаяние.
Пожалуйста, больше меня не ищи,
Эта любовь разбилась вдребезги.
8
unread messages
Y tu histeria,
Hoy no me seduce tu histeria.
Ya no tiene caso que vuelva,
No me busques, por favor.
Este amor se rompió.
И твои истерики
Больше меня не увлекают.
Нет никакого смысла в моём возвращении,
Не ищи меня, пожалуйста.
Этой любви пришёл конец.
9
unread messages
De tu histeria,
Todo gira en torno a tu histeria,
Tu comedia me desespera.
No me busques, por favor,
Este amor se rompió.
Всё из-за твоих капризов,
Всё крутится вокруг твоих капризов.
Твоя комедия приводит меня в отчаяние.
Пожалуйста, больше меня не ищи,
Эта любовь разбилась вдребезги.
10
unread messages
Y tu histeria,
Hoy no me seduce tu histeria.
Ya no tiene caso que vuelva,
No me busques, por favor.
Este amor se rompió.
И твои истерики
Больше меня не увлекают.
Нет никакого смысла в моём возвращении,
Не ищи меня, пожалуйста.
Этой любви пришёл конец.
11
unread messages
De tu histeria,
Todo gira en torno a tu histeria,
Tu comedia me desespera,
No me busques, por favor,
Este amor se rompió.
Всё из-за твоих капризов,
Всё крутится вокруг твоих капризов.
Твоя комедия приводит меня в отчаяние.
Пожалуйста, больше меня не ищи.
Пришёл конец этой любви.