L

Lady antebellum

Lady Antebellum

All we'd ever need English

1 unread messages
Boy it's been all this time And I can't get you off my mind And nobody knows it but me

Парень, прошло столько времени, А я по-прежнему не могу забыть о тебе. Об этом знаю только я, и больше никто.
2 unread messages
I stare at your photograph Still sleep in the shirt you left And nobody knows it but me

Я смотрю на твою фотографию, Я все так же сплю в рубашке, которую ты оставил. Об этом знаю только я, и больше никто.
3 unread messages
Everyday I wipe my tears away So many nights I've prayed for you to say

Каждый день я вытираю слезы с глаз... Сколько же ночей я молилась о том, чтобы ты сказал...
4 unread messages
I should've been chasing you I should've been trying to prove That you were all that mattered to me I should've said all the things That I kept inside of me And maybe I could've made you believe That what we had was all we'd ever need

Я должен был догнать тебя. Я должен был попытаться доказать, Что ты была для меня всем. Я должен был сказать все, Что скрывал в себе, И, быть может, я бы заставил тебя поверить, что то, Что было между нами, — это именно то, что нам так нужно.
5 unread messages
My friends think I'm moving on But the truth is I'm not that strong And nobody knows it but me

Мои друзья думают, что я живу дальше, Но правда такова, что я не настолько силен. Об этом знаю только я, и больше никто.
6 unread messages
And I've kept all the words you said In a box underneath my bed And nobody knows it but me

И я сохранил каждое сказанное тобою слово В коробочке, что прячу под кроватью. Об этом знаю только я, и больше никто.
7 unread messages
But if you're happy I'll get through somehow But the truth is that I've been screaming out

Но, если ты счастлива, я справлюсь как-нибудь, Да только правда такова, что я кричу...
8 unread messages
I should've been chasing you You should've been trying to prove That you were all that mattered to me Oh you should've said all the things That I kept inside of me And maybe you could've made me believe That what we had girl Oh that what we had, what we had It was all we'd ever need It was all we'd ever need

Я должен был догнать тебя. Я должен был попытаться доказать, Что ты была для меня всем. Я должен был сказать все, Что скрывал в себе, И, быть может, я бы заставил тебя поверить, Что то, что было между нами, милая О, то, что было между нами, между нами, — Это именно то, что нам так нужно, Это именно то, что нам так нужно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому