L

Lacrimosa

Elodia

Dich zu töten fiel mir schwer German

1 unread messages
Und da bleibt kaum noch Luft, Und da bleibt kaum noch Raum, Und da bleibt keine Sehnsucht, Und da ist alles, was mir bleibt.

И едва хватает воздуха, И едва хватает пространства, И нет больше тоски, И это всё, что остаётся мне.
2 unread messages
Ich muss hier raus, ich muss hier weg Und doch ich suche nur nach Dir.

Я должна выбраться отсюда — я должна уйти, Но я ищу только тебя.
3 unread messages
Dem Leben das ich niemals fand, Das Leben, meiner Zuflucht Not Ich habe Dich nur verflucht, Um später und viel tiefer noch Den Kuß nur zu versuchen, Du Licht meiner Seele.

Жизнь, которую я никогда не находила, Жизнь — мое прибежище в беде. Я только проклинала тебя, Чтобы позже и ещё сильнее Твой поцелуй испытать. Ты — свет моей души.
4 unread messages
Und nun zu Dir mein krankes Hirn Konserviert im Saft der Zeit. Ich gab Dir Blut aus meinem Herzen Speiste Dich mit Sinneskraft Über vieles ließ ich Dich walten Gab selbst Dir die Macht über mein Tun. Ich gab Dir Liebe, mein Vertrauen Mein Freund, du tust mir weh.

И теперь к тебе мой воспалённый мозг, Консервируемый в соке времени. Я давал тебе кровь из своего сердца, Питал тебя силой разума, Над многим позволял тебе царить, Даже давал тебе власть над своими действиями. Я давал тебе любовь, моё доверие. Мой друг, ты причиняешь мне боль.
5 unread messages
Und doch, es ist noch nicht vorbei.

И всё же, ещё не всё кончено.
6 unread messages
Noch höre ich deinen Atem Und noch sehe ich das Zittern Deiner Hände. Die Erinnerung beginnt zu leben, Beginnt erneut mich zu durchbohren, Und mein Herz im Stillen zu erobern, Mein Herz, du braver Schmerz.

Я ещё слышу твоё дыхание И ещё вижу дрожь твоих рук. Воспоминание оживает, Начинает снова грызть меня, И моё сердце тишиной пленяет. Моё сердце, ты храбрая боль!
7 unread messages
Du hieltest mich am Leben Und schlugst mir der Qual, Und noch immer kann ich es nicht verstehen. Nein, es ist noch nicht vorbei Noch sehe ich den Glanz in Deinen Augen Noch das Zucken Deines Körpers Doch das Töten fiel mir schwer Ja, das Töten fiel mir schwer Heute klingt Dein Name wie ein leeres Buch Wie ein nie erfülltes Versprechen Dich zu töten fiel mir schwer Ja, das Töten fiel mir schwer

Ты заставляла меня жить И обрекла меня на мучения, И до сих пор я не могу понять это. Нет — это ещё не прошло. Я ещё вижу блеск в твоих глазах, Дрожь твоего тела, Но убить мне было трудно, Да, мне было трудно убивать. Сегодня твоё имя звучит, как пустая книга, Как не исполненное обещание. Мне было трудно убить тебя, Да, мне было трудно убить.
8 unread messages
Für kurze Zeit warst Du das Licht, Und warst mein Tor zur Welt. So liegst Du nun in Deinem Saft Und stirbst langsam aus mir aus.

Лишь короткое время ты была светом И была моими вратами в этот мир. Теперь ты лежишь в своём соку И медленно умираешь, покидая меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому