Ein Blick - ein Leben
Hier will ich gehen - das ist der Weg!
Ein goldenes Tor - schön anzusehen
Robust und filigran und kunstvoll gemacht
Взгляд — жизнь
Хочу пойти сюда — вот путь!
Уже вижу златые ворота
Прочные, выполненные филигранно и искусно
2
unread messages
Doch das warst Du nicht...
Но тебя там не было...
3
unread messages
Eingetreten habe ich das Tor
Eingetreten bin ich durch das Tor
In einen Garten voller Wunder
Unendliche Fülle allen Sinnen schmeichelnd
Wilder Schattenwuchs mit Disteln und Dornen
Das perfekte Chaos
И вот я вошел в ворота
И вот я вошел сквозь эти ворота
В сад, полный чудес
Всем чувствам льстит бесконечное изобилие
Дикий чертополох и шиповник растут в тени
Идеальный хаос
4
unread messages
Doch auch das warst Du nicht
Ich kann Dich nicht erfassen
Du erschliesst Dich nicht
Das warst Du nicht
Но даже там тебя не было,
Я не могу тебя понять
Ты не открываешься
тебя там не было.
5
unread messages
Im Zentrum diesеr Anlage steht ein Haus
So viеle Fenster - ich rufe nicht
Ich trete nicht ein - ich klopfe an
Doch Stille lässt mein Schweigen verstummen
Jetzt hält die Türe nicht mehr stand
Der passiven Einladung gefolgt
Gebe ich mich ganz in dieses fremdartige Haus
В центре всего этого стоит дом
Так много окон — я не зову
Я не вхожу — я стучусь
Но тишина заставляет онеметь мое молчание
Теперь дверь отворяется
Пассивно приглашенный,
Я целиком отдаюсь этому чужому дому
6
unread messages
Doch auch das bist Du nicht
Das alles bist Du und Du bist es nicht
Ich kann Dich nicht erfassen
Du erschliesst Dich nicht
Die Antwort ist Schweigen
Но даже это — не ты
Все это ты — и не ты
Я не могу тебя понять
Ты не открываешься
Ответ — молчание