Est-ce que je m'abandonne de temps en temps?
Est-ce que j'en souffre? Certainement.
Est-ce qu'il n'est pas trop tard?
Je ne sais pas encore
Je nous croyais si forts
Уступаю ли я иногда?
Страдаю ли я от этого? Несомненно.
Не слишком ли поздно?
Я пока не знаю,
Я думала, мы сильные.
2
unread messages
On se ressemble chaque matin
Jour après jour
Un peu plus mon amour
On se ressemble nos chemins
Ne sont que détours
Et voyages au long cours
Каждое утро,
День за днём
Мы становимся чуть больше похожими друг на друга, любовь моя.
Мы похожи; наши пути
Состоят только из поворотов
И длительных путешествий.
3
unread messages
Est-ce que l'on s'aime encore passionnément?
Est-ce qu'on se le dit ? Pas trop souvent.
La vie ne nous a pas laissé le temps
De s'aimer au présent
Разве мы все еще любим друг друга страстно?
Говорим ли мы об этом? Редко.
Жизнь не оставляет нам времени
Любить друг друга сейчас.
4
unread messages
On se ressemble chaque matin
Jour après jour
Un peu plus mon amour
On se ressemble nos chemins
Ne sont que détours
Et voyages au long cours
Каждое утро,
День за днём
Мы становимся чуть больше похожими друг на друга, любовь моя.
Мы похожи; наши пути
Состоят только из поворотов
И длительных путешествий.
5
unread messages
Puisque rien n'efface
les mots d'amour en exil
Comme une trace indélébile
Потому что ничто не сотрет
Изгнанные слова любви.
Они как неизгладимый след.
6
unread messages
On se ressemble chaque matin
Jour après jour
Un peu plus mon amour
On se ressemble nos chemins
Ne sont que détours
Et voyages au long cours
Каждое утро,
День за днём
Мы становимся чуть больше похожими друг на друга, любовь моя.
Мы похожи; наши пути
Состоят только из поворотов
И длительных путешествий.