L

La reina del sur

La reina del Sur

La reina del Sur Spanish

1 unread messages
Voy a cantar un corrido escuchen muy bien mis compas para la reina del Sur traficante muy famosa nacida allá en Sinaloa la tía Teresa Mendoza

Я спою одну балладу1, Друзья 2 мои, случайте меня внимательно, Для Королевы Юга, Знаменитой наркотрафикантки, Которая родилась там, в Синалоа, Для Тересы Мендоса.
2 unread messages
El Güero le dijo a Tere: “Te dejo mi celular cuando lo escuches, prietita, no trates de contestar, es por que ya me torcieron y tú tendrás que escapar”.

Блондин3 сказал Тересе: «Я даю тебе мой сотовый, Когда, услышишь звонок, красавица, Даже не думай отвечать, Это значит, что меня уже скрутили, И ты должна убегать.»
3 unread messages
El Güero Dávila era piloto muy arriesgado al cartel de ciudad Juárez les hizo muchos mandados en un avión de la Sesna. En la sierra lo mataron

Блондин Давила Был очень рисковым пилотом, Из картеля города Хуарес. Он выполнял для них много поручений На самолете марки «Сесна». Его убили в горах.
4 unread messages
Dijo Epifanio Vargas: Teresa vas a escapar, tengo un amigo en España, allá te puede hospedar, me debe muchos favores y te tendrá que ayudar.

Эпифанио Варгас сказал: «Тереса, ты должна убегать, У меня есть друг в Испании, Он тебя может там приютить, Он должен отблагодарить меня за услуги, И он тебе поможет».
5 unread messages
Cuando llegó a Melilla luego le cambió la suerte, con don Santiago Fisterra juntaron bastante gente, comprando y vendiendo droga para los dos continentes.

Когда она приехала в Мелилью, Судьбе переменилась к ней. С доном Саньяго Фистера Они объединили много людей, Покупая и продавая наркотики Для двух континентов.
6 unread messages
Manolo Céspedes dijo: “Teresa es muy arriesgada le vende la droga a Francia, África y también a Italia, hasta los rusos le compran. es una tía muy pesada

Маноло Сеспедес сказал: «Тереса — очень рисковая, Она продает наркотики во Францию, Африку и в Италию, Даже русские покупают у нее. Она очень важный человек.»
7 unread messages
Supo aprender el acento que se usa por toda España demostró su jerarquía como la más noble dama a muchos los sorprendió Teresa la mexicana a veces de piel vestía de su tierra se acordaba con bota de cocodrilo y avestruz la chamarra usaba cinto piteado tequila cuando brindaba

Она смогла научиться акценту, Который распространен в Испании, Зарекомендовала себя как Самая достойная дама, Чем многих удивила. Тереса, мексиканка. Иногда одевала, Вспоминая свою землю, Крокодиловые сапоги и И куртку из страуса. И всех затыкала за пояс, Когда пила текилу.
8 unread messages
Era la reina del Sur allá en su tierra natal Teresa la mexicana del otro lado del mar una mujer muy valiente que no la van a olvidar

Она была Королевой Юга. Там в своей родной земле, Тереса, мексиканка, С другого края моря, Очень смелая женщина, И ее не забудут.
9 unread messages
Un día desapareció Teresa la mexicana dicen que esta en la prisión otros que vive en Italia en California o Miami de la Union Americana

А в один день исчезла. Тереса, мексиканка- Одни говорят, что она в тюрьме, А другие, — что она живет в Италии, В Калифорнии или в Майями, в Соединенных Штатах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому