L

La quinta estacion

El mundo se equivoca

Cosa de dos Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Nada cierto, nada nuevo nada más que lo que quieras escuchar En un pequeño instante en un momento de debilidad El mismo error constante un paso adelante y dos atrás La misma piedra en un camino del que no veo el final.

Ничего конкретного, ничего нового, ничего, кроме того, что хочешь услышать. В крошечном мгновении в момент слабости Та же самая ошибка – шаг вперед и два назад, Тот же камень на дороге, у которой нет конца
2 unread messages
Mientras seguimos como ayer Huyendo de una realidad A la que no le caigo bien O es ella la que me cae mal Riendo para olvidar Llorando por necesidad Y aunque no te quise mentir Tampoco dije la verdad.

Пока мы остаемся, как вчера, Убегая от реальности. Которой я не нравлюсь, Или она мне… Смеясь, чтобы забыть, Плача по необходимости, И хотя я не хотела лгать тебе, Я не сказала правду.
3 unread messages
Tal vez me sobra el dolor Me falta el valor Para decirte adiós.

Возможно, мне хватает боли И не хватает храбрости Сказать тебе прощай.
4 unread messages
Y sigo alzando la voz Cantando la misma canción Que un día me hizo pensar que el amor era cosa de dos Era cosa de dos.

Я продолжаю повышать голос, Когда пою ту же самую песню, И один день заставил меня понять, что любовь была делом двоих, Была делом двоих.
5 unread messages
Nada cierto, nada nuevo nada más que lo que quieras ocultar Tras un mascara que no me deja ver lo que hay detrás Lo que daría por entrar En tu cabeza una vez mas Para saber que nos paso Para saber lo que hice mal.

Ничего конкретного, ничего нового, ничего, кроме того, что ты хочешь скрыть. За маской, что не позволяет мне оглянуться, А это позволило бы заглянуть в твои мысли еще раз, Чтобы понять, что произошло с нами, Чтобы понять, что навредило нам.
6 unread messages
Tal vez me sobra el dolor Me falta el valor Para decirte adiós

Возможно, мне хватает боли И не хватает храбрости Сказать тебе прощай.
7 unread messages
Y sigo alzando la voz Cantando la misma canción Que un día me hizo pensar que el amor era cosa de dos Era cosa de dos

Я продолжаю повышать голос, Когда пою ту же самую песню, И один день заставил меня понять, что любовь была делом двоих, Была делом двоих.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому