eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
L
La patrona
La patrona
Laberinto
Spanish / Испанский язык
1
unread messages
¿A dónde vamos a llegar si todo va al mismo lugar? Siempre al borde del abismo…
Перевод
Куда мы придем, если все ведет к одному, Всегда к краю пропасти…
2
unread messages
Sé que ya no hay marcha atrás al mirarnos nuestras almas se encontraron sin querer y la suerte se echó.
Перевод
Я знаю, что уже нет пути назад, мы только взглянули друг на друга и наши души нашли друг друга, даже не желая того, судьба обо всем позаботилась.
3
unread messages
Si tú ves en mí lo que veo en ti no dejemos que se haga eterna nuestra soledad.
Перевод
Если ты видишь во мне, то, что вижу я в тебе, мы не позволим нашему одиночеству стать вечным.
4
unread messages
Y te siento de tanto que te pienso tú me quemas la piel como el frío en invierno.
Перевод
Я ощущаю твоё присутствие оттого, что всё время думаю о тебе. Ты обжигаешь мою кожу, как зимний холод.
5
unread messages
Quisiera detener el tiempo para estar junto a ti y encontrar la salida a este laberinto.
Перевод
Я бы хотела остановить время, чтобы быть вместе с тобой и найти выход из этого лабиринта.
6
unread messages
Sabes que en la intimidad toda la rivalidad se consume en nuestros besos.
Перевод
Ты знаешь, что если есть близость, то соперничество сгорает в наших поцелуях.
7
unread messages
El destino lo dirá si otra vida hay que esperar para amarnos sin complejos.
Перевод
Это решит судьба, нужно ли ждать еще одну жизнь, чтобы любить друг друга без препятствий.
8
unread messages
Y yo veo en ti lo que ves en mí no dejemos que se haga eterna nuestra soledad.
Перевод
И я вижу в тебе то, ты видишь во мне, мы не позволим нашему одиночеству стать вечным.
9
unread messages
Y te siento de tanto que te pienso tú me quemas la piel como el frío en invierno.
Перевод
Я ощущаю твоё присутствие оттого, что всё время думаю о тебе. Ты обжигаешь мою кожу, как зимний холод.
10
unread messages
Quisiera detener el tiempo para estar junto a ti y encontrar la salida.
Перевод
Я бы хотела остановить время, чтобы быть вместе с тобой и найти выход.
11
unread messages
La marea va a parar calmará la tempestad nada nos separará jamás.
Перевод
Приливы и отливы закончатся, буря успокоится, ничто никогда нас не разлучит.
12
unread messages
Y te siento de tanto que te pienso tú me quemas la piel como el frío en invierno.
Перевод
Я ощущаю твоё присутствие оттого, что всё время думаю о тебе. Ты обжигаешь мою кожу, как зимний холод.
13
unread messages
Quisiera detener el tiempo para estar junto a ti y encontrar la salida. a este laberinto, a este laberinto.
Перевод
Я бы хотела остановить время, чтобы быть вместе с тобой и найти выход из этого лабиринта, из этого лабиринта.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому